Paroles et traduction Nej - Paro (Speed Up)
Paro (Speed Up)
Paro (Speed Up)
Holà,
holà,
hello,
tu
m'harcèles
au
tél',
allô?
Hello
there,
you've
been
calling
me
a
lot
lately,
huh?
Tu
m'donnais
plus
trop
d'nouvelles
quand
j'avais
la
tête
sous
l'eau
You
haven't
been
reaching
out
to
me
when
I
was
drowning
Avec
ou
sans
ami,
j'aurais
bâti
ma
vie
loin
du
mal
et
des
mots
With
or
without
friends,
I
would
have
built
my
life
away
from
evil
and
words
J'ai
franchi
les
paliers
(ouh-ouh-ouh),
ma
beauté
m'a
fait
défaut
I've
crossed
the
platforms
(ooh-ooh-ooh),
my
beauty
has
failed
me
Est-ce
que
j'dois
m'méfier
de
toi
plus
que
les
autres?
Should
I
be
more
wary
of
you
than
others?
Ton
cœur
me
veut
mais
tu
n'me
dis
pas
les
choses
Your
heart
wants
me,
but
you
don't
tell
me
things
Tu
n'me
dis
pas
les
choses,
oh,
oh,
oh
You
don't
tell
me
things,
oh,
oh,
oh
Allô?
Allô?
Allô?
قلبي،
قلبي،
j'deviens
paro,
paro,
paro
Hello?
Hello?
Hello?
My
heart,
my
heart,
I'm
becoming
paro,
paro,
paro
Allô?
Allô?
Allô?
قلبي،
قلبي،
j'deviens
paro,
paro,
paro
Hello?
Hello?
Hello?
My
heart,
my
heart,
I'm
becoming
paro,
paro,
paro
Allô?
Allô?
Allô?
قلبي،
قلبي،
j'deviens
paro,
paro,
paro
Hello?
Hello?
Hello?
My
heart,
my
heart,
I'm
becoming
paro,
paro,
paro
Allô?
Allô?
Allô?
قلبي،
قلبي،
j'deviens
paro,
paro,
paro
Hello?
Hello?
Hello?
My
heart,
my
heart,
I'm
becoming
paro,
paro,
paro
J'te
demande
pas,
j'ai
passé
l'âge,
j'pourrais
juste
être
ta
belle
I
don't
ask
you
for
anything,
I'm
too
old
for
that,
I
could
just
be
your
girlfriend
J'veux
pas
de
ton
empathie,
chéri,
j'veux
pas
du
minimum
I
don't
want
your
sympathy,
honey,
I
don't
want
the
bare
minimum
Fais
de
moi
ton
alliée,
même
si
la
vie
t'a
bousillé
Make
me
your
ally,
even
if
life
has
messed
you
up
Laisse-moi
le
temps,
j'vais
réparer
Give
me
time,
I'll
fix
it
À
deux,
ça
le
fait
mieux,
toi
et
moi,
c'est
le
feu
mais
te
suivre,
c'est
dangereux
(eh)
Together,
we're
better,
you
and
me,
it's
fire,
but
following
you
is
dangerous
(hey)
J'pouvais
pas
trouver
mieux,
on
m'dit
qu't'es
pas
sérieux,
me
prends
pas
pour
un
jeu
I
couldn't
find
anyone
better,
they
tell
me
you're
not
serious,
don't
treat
me
like
a
game
Est-ce
que
j'dois
m'méfier
de
toi
plus
que
les
autres?
Should
I
be
more
wary
of
you
than
others?
Ton
cœur
me
veut
mais
tu
n'me
dis
pas
les
choses
Your
heart
wants
me,
but
you
don't
tell
me
things
Tu
n'me
dis
pas
les
choses,
oh,
oh,
oh
You
don't
tell
me
things,
oh,
oh,
oh
Allô?
Allô?
Allô?
قلبي،
قلبي،
j'deviens
paro,
paro,
paro
Hello?
Hello?
Hello?
My
heart,
my
heart,
I'm
becoming
paro,
paro,
paro
Allô?
Allô?
Allô?
قلبي،
قلبي،
j'deviens
paro,
paro,
paro
Hello?
Hello?
Hello?
My
heart,
my
heart,
I'm
becoming
paro,
paro,
paro
Allô?
Allô?
Allô?
قلبي،
قلبي،
j'deviens
paro,
paro,
paro
Hello?
Hello?
Hello?
My
heart,
my
heart,
I'm
becoming
paro,
paro,
paro
Allô?
Allô?
Allô?
قلبي،
قلبي،
j'deviens
paro,
paro,
paro
Hello?
Hello?
Hello?
My
heart,
my
heart,
I'm
becoming
paro,
paro,
paro
Allô?
Allô?
Allô?
قلبي،
قلبي،
j'deviens
paro,
paro,
paro
Hello?
Hello?
Hello?
My
heart,
my
heart,
I'm
becoming
paro,
paro,
paro
Allô?
Allô?
Allô?
قلبي،
قلبي،
j'deviens
paro,
paro,
paro
Hello?
Hello?
Hello?
My
heart,
my
heart,
I'm
becoming
paro,
paro,
paro
Allô?
Allô?
Allô?
قلبي،
قلبي،
j'deviens
paro,
paro,
paro
Hello?
Hello?
Hello?
My
heart,
my
heart,
I'm
becoming
paro,
paro,
paro
Allô?
Allô?
Allô?
قلبي،
قلبي،
j'deviens
paro,
paro,
paro
Hello?
Hello?
Hello?
My
heart,
my
heart,
I'm
becoming
paro,
paro,
paro
Aïe,
aïe,
aïe
Ouch,
ouch,
ouch
Aïe,
aïe,
aïe
Ouch,
ouch,
ouch
Aïe,
aïe,
aïe,
ah
Ouch,
ouch,
ouch,
ah
Aïe,
aïe,
aïe
Ouch,
ouch,
ouch
Aïe,
aïe,
aïe
Ouch,
ouch,
ouch
Aïe,
aïe,
aïe,
ah
Ouch,
ouch,
ouch,
ah
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mona Nasraddine, Najoua Laamri
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.