Paroles et traduction Nej - Paro (Speed Up)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Paro (Speed Up)
Паранойя (Ускоренная)
Holà,
holà,
hello,
tu
m'harcèles
au
tél',
allô?
Алло,
алло,
привет,
ты
донимаешь
меня
звонками,
алло?
Tu
m'donnais
plus
trop
d'nouvelles
quand
j'avais
la
tête
sous
l'eau
Ты
не
очень-то
давал
о
себе
знать,
когда
я
была
на
дне
Avec
ou
sans
ami,
j'aurais
bâti
ma
vie
loin
du
mal
et
des
mots
С
друзьями
или
без,
я
бы
построила
свою
жизнь
подальше
от
зла
и
пустых
слов
J'ai
franchi
les
paliers
(ouh-ouh-ouh),
ma
beauté
m'a
fait
défaut
Я
прошла
через
многое
(у-у-у),
моя
красота
сыграла
со
мной
злую
шутку
Est-ce
que
j'dois
m'méfier
de
toi
plus
que
les
autres?
Должна
ли
я
опасаться
тебя
больше,
чем
других?
Ton
cœur
me
veut
mais
tu
n'me
dis
pas
les
choses
Твое
сердце
хочет
меня,
но
ты
не
говоришь
этого
вслух
Tu
n'me
dis
pas
les
choses,
oh,
oh,
oh
Ты
не
говоришь
мне
ничего,
о,
о,
о
Allô?
Allô?
Allô?
قلبي،
قلبي،
j'deviens
paro,
paro,
paro
Алло?
Алло?
Алло?
قلبي،
قلبي,
я
становлюсь
параноиком,
параноиком,
параноиком
Allô?
Allô?
Allô?
قلبي،
قلبي،
j'deviens
paro,
paro,
paro
Алло?
Алло?
Алло?
قلبي،
قلبي,
я
становлюсь
параноиком,
параноиком,
параноиком
Allô?
Allô?
Allô?
قلبي،
قلبي،
j'deviens
paro,
paro,
paro
Алло?
Алло?
Алло?
قلبي،
قلبي,
я
становлюсь
параноиком,
параноиком,
параноиком
Allô?
Allô?
Allô?
قلبي،
قلبي،
j'deviens
paro,
paro,
paro
Алло?
Алло?
Алло?
قلبي،
قلبي,
я
становлюсь
параноиком,
параноиком,
параноиком
J'te
demande
pas,
j'ai
passé
l'âge,
j'pourrais
juste
être
ta
belle
Я
не
прошу,
я
уже
не
в
том
возрасте,
я
могла
бы
просто
быть
твоей
девочкой
J'veux
pas
de
ton
empathie,
chéri,
j'veux
pas
du
minimum
Мне
не
нужна
твоя
жалость,
дорогой,
мне
не
нужен
минимум
Fais
de
moi
ton
alliée,
même
si
la
vie
t'a
bousillé
Сделай
меня
своей
союзницей,
даже
если
жизнь
потрепала
тебя
Laisse-moi
le
temps,
j'vais
réparer
Дай
мне
время,
я
все
исправлю
À
deux,
ça
le
fait
mieux,
toi
et
moi,
c'est
le
feu
mais
te
suivre,
c'est
dangereux
(eh)
Вдвоем
лучше,
ты
и
я
- это
огонь,
но
следовать
за
тобой
опасно
(э)
J'pouvais
pas
trouver
mieux,
on
m'dit
qu't'es
pas
sérieux,
me
prends
pas
pour
un
jeu
Я
не
могла
найти
никого
лучше,
мне
говорят,
что
ты
несерьезный,
не
играй
со
мной
Est-ce
que
j'dois
m'méfier
de
toi
plus
que
les
autres?
Должна
ли
я
опасаться
тебя
больше,
чем
других?
Ton
cœur
me
veut
mais
tu
n'me
dis
pas
les
choses
Твое
сердце
хочет
меня,
но
ты
не
говоришь
этого
вслух
Tu
n'me
dis
pas
les
choses,
oh,
oh,
oh
Ты
не
говоришь
мне
ничего,
о,
о,
о
Allô?
Allô?
Allô?
قلبي،
قلبي،
j'deviens
paro,
paro,
paro
Алло?
Алло?
Алло?
قلبي،
قلبي,
я
становлюсь
параноиком,
параноиком,
параноиком
Allô?
Allô?
Allô?
قلبي،
قلبي،
j'deviens
paro,
paro,
paro
Алло?
Алло?
Алло?
قلبي،
قلبي,
я
становлюсь
параноиком,
параноиком,
параноиком
Allô?
Allô?
Allô?
قلبي،
قلبي،
j'deviens
paro,
paro,
paro
Алло?
Алло?
Алло?
قلبي،
قلبي,
я
становлюсь
параноиком,
параноиком,
параноиком
Allô?
Allô?
Allô?
قلبي،
قلبي،
j'deviens
paro,
paro,
paro
Алло?
Алло?
Алло?
قلبي،
قلبي,
я
становлюсь
параноиком,
параноиком,
параноиком
Allô?
Allô?
Allô?
قلبي،
قلبي،
j'deviens
paro,
paro,
paro
Алло?
Алло?
Алло?
قلبي،
قلبي,
я
становлюсь
параноиком,
параноиком,
параноиком
Allô?
Allô?
Allô?
قلبي،
قلبي،
j'deviens
paro,
paro,
paro
Алло?
Алло?
Алло?
قلبي،
قلبي,
я
становлюсь
параноиком,
параноиком,
параноиком
Allô?
Allô?
Allô?
قلبي،
قلبي،
j'deviens
paro,
paro,
paro
Алло?
Алло?
Алло?
قلبي،
قلبي,
я
становлюсь
параноиком,
параноиком,
параноиком
Allô?
Allô?
Allô?
قلبي،
قلبي،
j'deviens
paro,
paro,
paro
Алло?
Алло?
Алло?
قلبي،
قلبي,
я
становлюсь
параноиком,
параноиком,
параноиком
Aïe,
aïe,
aïe,
ah
Ай,
ай,
ай,
а
Aïe,
aïe,
aïe,
ah
Ай,
ай,
ай,
а
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mona Nasraddine, Najoua Laamri
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.