Paroles et traduction Nej feat. Lune - Ma colombe - German Remix
Ma colombe - German Remix
My sweet peach - German Remix
Ich
habe
mich
zu
sehr
in
Szene
gesetzt
I
went
out
of
my
way
to
prove
myself
Und
das
Leben
hat
mir
eine
Ohrfeige
verpasst
And
life
slapped
me
in
the
face
Ich
schaue
zurück,
nur
um
mit
den
Füßen
auf
dem
Boden
zu
bleiben
I
look
back
to
keep
my
feet
on
the
ground
Vergiss
nie
wer
du
bist
Never
forget
who
you
are
Ich
muss
zugeben,
dass
Sie
mich
zum
Zweifeln
gebracht
haben.
I
had
to
admit
that
you
made
me
lose
my
mind
All
die
Jahre
manipuliert,
Manipulated
for
years
Habe
ich
meine
Identität
vergessen
I
forgot
who
I
was
Ich
wollte
nur
dein
sein
I
just
wanted
to
be
yours
Berühre
den
Himmel,
berühre
den
Himmel,
Touch
the
sky,
touch
the
sky
Aber
du
hast
meine
Flügel
verbrannt
But
you
burned
my
wings
Ich
wollte
nur
dein
sein
I
just
wanted
to
be
yours
Berühre
den
Himmel,
berühre
den
Himmel,
Touch
the
sky,
touch
the
sky
Aber
du
hast
meine
Flügel
verbrannt
But
you
burned
my
wings
Oh,
flieg
mein
Täubchen,
flieg
mein
Täubchen,
Oh,
fly
my
sweet
peach,
fly
my
sweet
peach
Flieg
mein
Täubchen
Fly
my
sweet
peach
Ich
bin
endlich
zur
Besinnung
gekommen
I
finally
came
to
my
senses
Sewah,
wana
machi
layali
Sewah,
wana
machi
layali
Sewah,
wala
dari
bhali
Sewah,
wala
dari
bhali
Sewah,
ah
ah
Sewah,
ah
ah
Sewah,
wana
machi
layali
Sewah,
wana
machi
layali
Sewah,
wala
dari
bhali
Sewah,
wala
dari
bhali
Sewah,
ah
ah
Sewah,
ah
ah
Ich
trage
viel
auf
meinem
rücken
I
carry
a
heavy
burden
on
my
back
Die
Konsequenzen
dich
zu
lieben
The
consequences
of
loving
you
Ich
hab
mich
niemals
so
getäuscht
bébé
nein
bébé
I've
never
been
so
wrong,
baby,
no,
baby
So
verloren
ich
hab
noch
nie
jemandem
so
vertraut
So
lost,
I've
never
trusted
anyone
like
that
before
Amoureuse
et
aveugle
je
te
laisse
agir
In
love
and
blind,
I
let
you
do
as
you
pleased
Prends
sur
moi
des
séquelles
de
la
peine
sans
fuir
You
left
me
with
wounds
and
pain,
and
you
ran
away
Ich
wollte
einfach
bei
dir
sein
I
just
wanted
to
be
with
you
Ich
wollte
nur
dein
sein
I
just
wanted
to
be
yours
Ich
wollte
nur
dein
sein
I
just
wanted
to
be
yours
Berühre
den
Himmel,
du
hast
meine
Flügel
verbrannt
Touch
the
sky,
you
burned
my
wings
Ich
wollte
nur
dein
sein
I
just
wanted
to
be
yours
Berühre
den
Himmel,
du
hast
meine
Flügel
verbrannt
Touch
the
sky,
you
burned
my
wings
Oh,
flieg
mein
Täubchen,
flieg
mein
Täubchen,
Oh,
fly
my
sweet
peach,
fly
my
sweet
peach
Flieg
mein
Täubchen
Fly
my
sweet
peach
Ich
bin
endlich
zur
Besinnung
gekommen
I
finally
came
to
my
senses
Sewah,
wana
machi
layali
Sewah,
wana
machi
layali
Sewah,
wala
dari
bhali
Sewah,
wala
dari
bhali
Sewah,
ah
ah
Sewah,
ah
ah
Sewah,
wana
machi
layali
Sewah,
wana
machi
layali
Sewah,
wala
dari
bhali
Sewah,
wala
dari
bhali
Sewah,
ah
ah
Sewah,
ah
ah
Wen
laakom,
habibi,
salemoli
3alih
Wen
laakom,
habibi,
salemoli
3alih
Wen
laakom,
habibi,
salemoli
3alih
Wen
laakom,
habibi,
salemoli
3alih
Wen
laakom,
habibi,
ahhh
Wen
laakom,
habibi,
ahhh
Sewah,
aaahhh
Sewah,
aaahhh
Sewah,
sewah
Sewah,
sewah
Sewah,
aaahhh
Sewah,
aaahhh
Sewah,
sewah
Sewah,
sewah
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Najoua Laamri, David Bolarinwa, Alfred Ibiabuo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.