Nej feat. Slimane - Je t'offrirai le monde - traduction des paroles en russe

Je t'offrirai le monde - Slimane , Nej traduction en russe




Je t'offrirai le monde
Je t'offrirai le monde
Я предложу тебе мир
On nous parle d'amour
Они говорят нам о любви
Mais quand on aime ce n'est pas assez bien
Но когда мы любим, этого недостаточно
On nous dit "pour toujours"
Ну, нам сказали навсегда
Mais après le "toujours" y a toujours une fin
Но ведь всегда есть конец
On nous promet bonheur mais faudrait t'oublier
Нам обещано счастье, но мы должны забыть тебя
Non, je n'en ferai rien
Нет, я ничего не буду делать
Comme le monde et plus beau
Как мир и красивее
Quand il est posé, là, dans ta main
Когда он сидит у тебя в руке
Dis-moi que tu m'aimes même si ce n'est pas facile
Скажи мне, что любишь меня, даже если это нелегко
Regarde autour de toi, que des amours impossible
Оглянись вокруг, на невозможную любовь.
Dis-moi si c'est possible, notre amour impossible?
Скажи мне, возможна ли наша невозможная любовь?
On s'est promis l'amour, jusqu'au bout de la vie
Мы обещали друг другу любовь до конца жизни
Ils veulent nous séparer, mais j'te jure, c'est pas fini
Они хотят нас разлучить, но клянусь, это еще не конец.
Je t'offrirai le monde (je t'offrirai le monde)
Я подарю тебе мир подарю тебе мир)
Je t'offrirai le monde (je t'offrirai le monde)
Я подарю тебе мир подарю тебе мир)
On s'est promis l'soleil malgré les jours de pluies
Мы обещали друг другу солнце, несмотря на дождливые дни
Ils veulent qu'on abandonne, mais j'te jure, c'est pas fini
Они хотят, чтобы мы сдались, но я клянусь, это еще не конец.
Je t'offrirai le monde (je t'offrirai le monde)
Я подарю тебе мир подарю тебе мир)
Je t'offrirai le monde (je t'offrirai le monde)
Я подарю тебе мир подарю тебе мир)
Toutes ces voix qui s'envolent, j'les entends pas
Все эти голоса, которые улетают, я их не слышу
Le bonheur, j'le connais, mais pas sans toi
Счастье, я знаю это, но не без тебя
Pour la peine, pour tes larmes
За боль, за твои слезы
Je t'offrirai le monde
Я предложу тебе мир
Amor, moi, je t'attends depuis longtemps
Амор, я долго тебя ждал
Ils peuvent me dire tout ce qu'il veulent
Они могут говорить мне все, что хотят
On aura des enfants
У нас будут дети
Et pourquoi toujours autant de questions?
И почему всегда так много вопросов?
Quand l'amour s'en mêle, y a plus de raisons
Когда вмешивается любовь, больше нет причин
Tu peux leur dire que j'suis là, que je reste, amor, ah
Ты можешь сказать им, что я здесь, что я остаюсь (амор)
Dis-moi que tu m'aimes même si ce n'est pas facile
Скажи мне, что любишь меня, даже если это нелегко
Regarde autour de toi, que des amours impossible
Оглянись вокруг, на невозможную любовь.
Dis-moi si c'est possible, notre amour impossible?
Скажи мне, возможна ли наша невозможная любовь?
On s'est promis l'amour, jusqu'au bout de la vie
Мы обещали друг другу любовь до конца жизни
Ils veulent nous séparer, mais j'te jure, c'est pas fini
Они хотят нас разлучить, но клянусь, это еще не конец.
Je t'offrirai le monde (je t'offrirai le monde)
Я подарю тебе мир подарю тебе мир)
Je t'offrirai le monde (je t'offrirai le monde)
Я подарю тебе мир подарю тебе мир)
On s'est promis l'soleil malgré les jours de pluies
Мы обещали друг другу солнце, несмотря на дождливые дни
Ils veulent qu'on abandonne, mais j'te jure, c'est pas fini
Они хотят, чтобы мы сдались, но я клянусь, это еще не конец.
Je t'offrirai le monde (je t'offrirai le monde)
Я подарю тебе мир подарю тебе мир)
Je t'offrirai le monde (je t'offrirai le monde)
Я подарю тебе мир подарю тебе мир)
Toutes ces voix qui s'envolent, j'les entends pas
Все эти голоса, которые улетают, я их не слышу
Le bonheur, j'le connais, mais pas sans toi
Счастье, я знаю это, но не без тебя
Pour la peine, pour tes larmes
За боль, за твои слезы
Je t'offrirai le monde
Я предложу тебе мир
Je t'offrirai le monde
Я предложу тебе мир
J'les entends pas
я их не слышу
Je t'offrirai le monde
Я предложу тебе мир
Toutes ces voix qui s'envole, j'les entends pas
Все эти голоса улетают, я их не слышу
Le bonheur, j'le connais, mais pas sans toi
Счастье, я знаю это, но не без тебя
Pour la peine, pour tes larmes
За боль, за твои слезы
Je t'offrirai le monde
Я предложу тебе мир





Writer(s): Yaacov Salah, Meir Salah, Najoua Laamri, Slimane Nebchi

Nej feat. Slimane - Je t'offrirai le monde
Album
Je t'offrirai le monde
date de sortie
05-10-2023



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.