Paroles et traduction Nej feat. Tagne - Ma colombe - Moroccan Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ma colombe - Moroccan Remix
My Dove - Moroccan Remix
هي،
هي-هي-هي
She,
she-she-she
هي،
سواح
(سواح)
She,
sassy
(sassy)
كي
غاندير؟
ما
عندي
فين
نمشي،
معك
ما
غادوميش
Where
are
you
going?
I
have
nowhere
to
go,
I
will
not
leave
with
you
أنا
غي
ولد
الليل،
كانبغي
غي
les
lovés
I
am
a
child
of
the
night,
all
I
love
is
money
غي
غادي
نبكيك،
غير
أنديروا
problème
I
just
want
to
make
you
cry,
just
cause
a
problem
أنتِ
باغى
تaffichay،
ما
زال
باغى
تسوڭي،
إي،
إي
You
want
to
flaunt
your
body,
you
still
want
to
get
together,
yeah,
yeah
عارفة
ماغاداش
تسوڭيني،
إي،
إي
You
know
I
will
never
be
with
you,
yeah,
yeah
ماشي
الحب
اللي
غادي
يsauvini
It's
not
love
that's
going
to
save
me
را
فهمنا
la
vie،
فقلبي
غي
الميمة
غي
خوتي،
إي،
إي
Because
we
understand
life,
in
my
heart
only
my
mother
and
my
siblings,
yeah,
yeah
J'voulais
juste
être
la
tienne
I
just
wanted
to
be
yours
Toucher
le
ciel,
toucher
le
ciel
To
touch
the
sky,
to
touch
the
sky
Mais
tu
m'as
brûlé
les
ailes
But
you
burned
my
wings
J'voulais
juste
être
la
tienne,
moi
I
just
wanted
to
be
yours,
me
Toucher
le
ciel,
toucher
le
ciel
To
touch
the
sky,
to
touch
the
sky
Mais
tu
m'as
brûlé
les
ailes
But
you
burned
my
wings
Ah-oh,
vole
ma
colombe
(vole),
vole
ma
colombe
Ah-oh,
fly
my
dove
(fly),
fly
my
dove
Vole
ma
colombe
(vole),
j'ai
fini
par
me
faire
une
raison
Fly
my
dove
(fly),
I've
finally
come
to
terms
with
it
سواح،
وأنا
ماشي
ليالي
Sassy,
and
I'm
not
a
night
owl
سواح،
ولا
داري
بحالي
Sassy,
or
minding
my
own
business
سواح،
آه-نا،
آه
Sassy,
ah-na,
ah
سواح،
وأنا
ماشي
ليالي
Sassy,
and
I'm
not
a
night
owl
سواح،
ولا
داري
بحالي
Sassy,
or
minding
my
own
business
سواح،
آه-آه-آه
Sassy,
ah-ah-ah
خاطيني
البلابلا،
مسلسل
الدراما
I
miss
the
nightingales,
the
soap
opera
C'est
fini,
c'est
fini,
باراكا
من
الظرافة
It's
over,
it's
over,
enough
of
the
sweetness
شديت
قلبي
فيدي
قطّعتُه
طراف
I
took
my
heart
and
cut
it
into
pieces
درتُه
وسط
وراق،
وشعلت
كميتُه
طاف
I
put
it
in
the
middle
of
the
papers,
and
lit
a
match
to
it
À
mon
ami,
الحمد
لله
ça
va
To
my
friend,
thank
God
I'm
okay
نبعدوا
غير
من
الشر،
من
العديان،
أنولي
ça
va
We
just
keep
away
from
evil,
from
enemies,
I'm
okay
À
mon
ami,
كانشوف
الحمامة
To
my
friend,
I
can
see
the
dove
من
الفوق
را
تابعانا،
أما
أنا
ساليت
معها
(à
mon
ami)
From
above
she
is
watching
us,
but
I'm
done
with
her
(to
my
friend)
Ah-oh,
Je
voulais
être
la
tienne
Ah-oh,
I
wanted
to
be
yours
Toucher
le
ciel
To
touch
the
sky
Tu
m'as
brûlé
les
ailes
You
burned
my
wings
J'voulais
juste
être
la
tienne,
moi
I
just
wanted
to
be
yours,
me
Toucher
le
ciel,
toucher
le
ciel
To
touch
the
sky,
to
touch
the
sky
Tu
m'as
brûlé
les
ailes
You
burned
my
wings
Ah-oh,
vole
ma
colombe
(vole),
vole
ma
colombe
Ah-oh,
fly
my
dove
(fly),
fly
my
dove
Vole
ma
colombe
(vole),
j'ai
fini
par
me
faire
une
raison
Fly
my
dove
(fly),
I've
finally
come
to
terms
with
it
سواح،
وأنا
ماشي
ليالي
Sassy,
and
I'm
not
a
night
owl
سواح،
ولا
داري
بحالي
Sassy,
or
minding
my
own
business
سواح،
آه-نا،
آه
Sassy,
ah-na,
ah
سواح،
وأنا
ماشي
ليالي
Sassy,
and
I'm
not
a
night
owl
سواح،
ولا
داري
بحالي
Sassy,
or
minding
my
own
business
سواح،
آه-آه-آه
Sassy,
ah-ah-ah
وإن
لقاكم
حبيبي
سلموا
لي
عليه
And
if
you
find
my
love,
give
her
my
regards
وإن
لقاكم
حبيبي
سلموا
لي
عليه
And
if
you
find
my
love,
give
her
my
regards
وإن
لقاكم
حبيبي...
And
if
you
find
my
love...
آه-يا-يا-ياه
Ah-ya-ya-yah
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Najoua Laamri, David Bolarinwa, Alfred Ibiabuo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.