Nej - Paro - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nej - Paro




Paro
Paranoia
Holà, holà, hello, tu m'harcèles au tél', allô?
Hey girl, hey girl, hello, are you stalking me on the phone, hello?
Tu m'donnais plus trop d'nouvelles quand j'avais la tête sous l'eau
You didn't give me much news when I was going through a tough time
Avec ou sans ami, j'aurais bâti ma vie loin du mal et des mots
With or without friends, I would have built my life away from evil and words
J'ai franchi les paliers (ouh-ouh-ouh), ma beauté m'a fait défaut
I've broken through the barriers (ooh-ooh-ooh), my beauty has failed me
Est-ce que j'dois m'méfier de toi plus que les autres?
Should I be more wary of you than others?
Ton cœur me veut mais tu n'me dis pas les choses
Your heart wants me but you don't tell me anything
Tu n'me dis pas les choses, oh, oh, oh
You don't tell me anything, oh, oh, oh
Allô? Allô? Allô? قلبي، قلبي، j'deviens paro, paro, paro
Hello? Hello? Hello? My heart, my heart, I'm becoming paranoid, paranoid, paranoid
Allô? Allô? Allô? قلبي، قلبي، j'deviens paro, paro, paro
Hello? Hello? Hello? My heart, my heart, I'm becoming paranoid, paranoid, paranoid
Allô? Allô? Allô? قلبي، قلبي، j'deviens paro, paro, paro
Hello? Hello? Hello? My heart, my heart, I'm becoming paranoid, paranoid, paranoid
Allô? Allô? Allô? قلبي، قلبي، j'deviens paro, paro, paro
Hello? Hello? Hello? My heart, my heart, I'm becoming paranoid, paranoid, paranoid
J'te demande pas, j'ai passé l'âge, j'pourrais juste être ta belle
I'm not asking you, I'm past that age, I could just be your pretty girl
J'veux pas de ton empathie, chéri, j'veux pas du minimum
I don't want your empathy, honey, I don't want the bare minimum
Fais de moi ton alliée, même si la vie t'a bousillé
Make me your ally, even if life has screwed you up
Laisse-moi le temps, j'vais réparer
Give me time, I'll fix it
À deux, ça le fait mieux, toi et moi, c'est le feu mais te suivre, c'est dangereux (eh)
Together, it works better, you and me, it's fire, but following you is dangerous (hey)
J'pouvais pas trouver mieux, on m'dit qu't'es pas sérieux, me prends pas pour un jeu
I couldn't find anyone better, I'm told you're not serious, don't take me for a game
Est-ce que j'dois m'méfier de toi plus que les autres?
Should I be more wary of you than others?
Ton cœur me veut mais tu n'me dis pas les choses
Your heart wants me but you don't tell me anything
Tu n'me dis pas les choses, oh, oh, oh
You don't tell me anything, oh, oh, oh
Allô? Allô? Allô? قلبي، قلبي، j'deviens paro, paro, paro
Hello? Hello? Hello? My heart, my heart, I'm becoming paranoid, paranoid, paranoid
Allô? Allô? Allô? قلبي، قلبي، j'deviens paro, paro, paro
Hello? Hello? Hello? My heart, my heart, I'm becoming paranoid, paranoid, paranoid
Allô? Allô? Allô? قلبي، قلبي، j'deviens paro, paro, paro
Hello? Hello? Hello? My heart, my heart, I'm becoming paranoid, paranoid, paranoid
Allô? Allô? Allô? قلبي، قلبي، j'deviens paro, paro, paro
Hello? Hello? Hello? My heart, my heart, I'm becoming paranoid, paranoid, paranoid
Allô? Allô? Allô? قلبي، قلبي، j'deviens paro, paro, paro
Hello? Hello? Hello? My heart, my heart, I'm becoming paranoid, paranoid, paranoid
Allô? Allô? Allô? قلبي، قلبي، j'deviens paro, paro, paro
Hello? Hello? Hello? My heart, my heart, I'm becoming paranoid, paranoid, paranoid
Allô? Allô? Allô? قلبي، قلبي، j'deviens paro, paro, paro
Hello? Hello? Hello? My heart, my heart, I'm becoming paranoid, paranoid, paranoid
Allô? Allô? Allô? قلبي، قلبي، j'deviens paro, paro, paro
Hello? Hello? Hello? My heart, my heart, I'm becoming paranoid, paranoid, paranoid
Aïe, aïe, aïe
Ouch, ouch, ouch
Aïe, aïe, aïe
Ouch, ouch, ouch
Aïe, aïe, aïe, ah
Ouch, ouch, ouch, ah
Aïe, aïe, aïe
Ouch, ouch, ouch
Aïe, aïe, aïe
Ouch, ouch, ouch
Aïe, aïe, aïe, ah
Ouch, ouch, ouch, ah





Writer(s): Laamri Najoua, Nasraddine Mona


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.