Nej - Zeillo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nej - Zeillo




Zeillo
Zeillo
Noxious
Noxious
On a du mal à se parler
We struggle to talk to each other
La vie nous a laissés des séquelles un peu amères
Life has left us with bitter scars
Regarde mes mains écorchées
Look at my grazed hands
On court après l′oseille, ça nous sauvera pas sous terre
We chase money, it won't save us underground
On a du mal à dire les choses
We struggle to say things
La vérité n'est pas si rose
The truth is not so rosy
Relève-toi, pourquoi tu pleures?
Get up, why are you crying?
Le temps passe, essaie de vivre ce qu′il te reste à vivre
Time passes, try to live what's left to live
Papa, dis-moi pourquoi t'as jamais souri
Dad, tell me why you never smiled
Maman, pourquoi j'te vois jamais au réveil
Mom, why don't I ever see you awake
Les jours défilent et se ressemblent tous
The days go by and they all look the same
Sur nos visages, dans nos yeux, la fatigue se dessine
Fatigue shows on our faces, in our eyes
Ils nous ont volés nos espoirs et nos rêves
They stole our hopes and dreams
Je demande un peu de répit, juste une trêve
I ask for a little respite, just a truce
Le cœur lourd, je peine avant le jour
Heavy heart, I struggle before dawn
Je respire mais je suis morte cent fois
I breathe but I've died a hundred times
Zeillo, zeillo, tout pour le zeillo, zeillo, zeillo
Zeillo, zeillo, all for the zeillo, zeillo, zeillo
Zeillo, zeillo, tout pour le zeillo, zeillo, zeillo
Zeillo, zeillo, all for the zeillo, zeillo, zeillo
Esclave du système, j′suis devenue un robot
Slave to the system, I've become a robot
Abîmée par la vie, les regrets rongent ma peau
Damaged by life, regrets gnaw at my skin
Ils m′ont planté un couteau quand j'ai tourné le dos
They stabbed me in the back when I turned away
Zeillo, zeillo, tout pour le zeillo, zeillo, zeillo
Zeillo, zeillo, all for the zeillo, zeillo, zeillo
Zeillo, zeillo, tout pour le zeillo, zeillo, zeillo
Zeillo, zeillo, all for the zeillo, zeillo, zeillo
Esclave du système, j′suis devenue un robot
Slave to the system, I've become a robot
Abîmée par la vie, les regrets rongent ma peau
Damaged by life, regrets gnaw at my skin
Ils m'ont planté un couteau quand j′ai tourné le dos
They stabbed me in the back when I turned away
J'ai donné tout ce que j′avais
I gave everything I had
Mes valeurs et mes principes, c'est tout ce qu'il me reste
My values and principles, that's all I have left
Proposez-moi l′impossible
Offer me the impossible
Fidèle à moi-même, ma foi n′a pas de prix
True to myself, my faith is priceless
On a du mal à dire les choses (dire les choses)
We struggle to say things (say things)
La vérité n'est pas si rose (pas si rose)
The truth is not so rosy (not so rosy)
Le monde est une cage aux fauves
The world is a cage of wild beasts
Chacun se bat pour la couronne et pour sa place
Everyone fights for the crown and their place
Tu sais l′oseille en a divisé plus d'un
You know money has divided more than one
C′est chacun pour sa peau, nos yeux pour témoins
It's every man for himself, our eyes as witnesses
Regarde tous tes ans perdus qui défilent
Look at all your lost years passing by
Sur nos visages, dans nos yeux la fatigue se dessine
Fatigue shows on our faces, in our eyes
Papa, pourquoi la nuit t'as jamais sommeil
Dad, why can't you sleep at night
Maman, pourquoi j′te vois jamais au réveil
Mom, why don't I ever see you awake
On respire mais on est mort cent fois
We breathe but we've died a hundred times
Zeillo, zeillo, tout pour le zeillo, zeillo, zeillo
Zeillo, zeillo, all for the zeillo, zeillo, zeillo
Zeillo, zeillo, tout pour le zeillo, zeillo, zeillo
Zeillo, zeillo, all for the zeillo, zeillo, zeillo
Esclave du système, j'suis devenue un robot
Slave to the system, I've become a robot
Abîmée par la vie, les regrets rongent ma peau
Damaged by life, regrets gnaw at my skin
Ils m'ont planté un couteau quand j′ai tourné le dos
They stabbed me in the back when I turned away
Zeillo, zeillo, tout pour le zeillo, zeillo, zeillo
Zeillo, zeillo, all for the zeillo, zeillo, zeillo
Zeillo, zeillo, tout pour le zeillo, zeillo, zeillo
Zeillo, zeillo, all for the zeillo, zeillo, zeillo
Esclave du système, j′suis devenue un robot
Slave to the system, I've become a robot
Abîmée par la vie, les regrets rongent ma peau
Damaged by life, regrets gnaw at my skin
Ils m'ont planté un couteau quand j′ai tourné le dos
They stabbed me in the back when I turned away
Je vis cette vie mais j'suis morte cent fois
I live this life but I've died a hundred times
Je vis cette vie mais j′suis morte
I live this life but I'm dead
Je vis cette vie mais j'suis morte cent fois
I live this life but I've died a hundred times
Je vis cette vie
I live this life
Je vis cette vie mais j′suis morte cent fois
I live this life but I've died a hundred times
Je vis cette vie mais j'suis morte
I live this life but I'm dead
Je vis cette vie mais j'suis morte cent fois
I live this life but I've died a hundred times
Je vis cette vie
I live this life
Zeillo, zeillo, tout pour le zeillo, zeillo, zeillo
Zeillo, zeillo, all for the zeillo, zeillo, zeillo
Zeillo, zeillo, tout pour le zeillo, zeillo, zeillo
Zeillo, zeillo, all for the zeillo, zeillo, zeillo
Esclave du système, j′suis devenue un robot
Slave to the system, I've become a robot
Abîmée par la vie, les regrets rongent ma peau
Damaged by life, regrets gnaw at my skin
Ils m′ont planté un couteau quand j'ai tourné le dos
They stabbed me in the back when I turned away
Zeillo, zeillo, tout pour le zeillo, zeillo, zeillo
Zeillo, zeillo, all for the zeillo, zeillo, zeillo
Zeillo, zeillo, tout pour le zeillo, zeillo, zeillo
Zeillo, zeillo, all for the zeillo, zeillo, zeillo
Esclave du système, j′suis devenue un robot
Slave to the system, I've become a robot
Abîmée par la vie, les regrets rongent ma peau
Damaged by life, regrets gnaw at my skin
Ils m'ont planté un couteau quand j′ai tourné le dos
They stabbed me in the back when I turned away





Writer(s): Noxious


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.