Neja - Restless - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Neja - Restless




Restless
Непокойные
I don't know why we're so restless
Не знаю, почему мы такие непокойные,
I know you know that it's true
Знаю, ты знаешь, что это правда.
I don't know why we're so restless
Не знаю, почему мы такие непокойные,
I know you know that it's true now you're back again
Знаю, ты знаешь, что это правда, ведь ты вернулся,
Thinking all that you did is gone
Думая, что всё, что ты натворил, забыто.
But baby I can't forgive you
Но, малыш, я не могу тебя простить,
So you better go walk out that door
Так что лучше уходи.
I see you're here again
Я вижу, ты здесь снова,
And you say that your love is true
И ты говоришь, что твоя любовь настоящая.
Boy you think I can't resist you
Мальчик, думаешь, я не могу тебе сопротивляться?
So you better go before I fall
Так что лучше уходи, пока я не сдалась.
I don't know why we're so restless
Не знаю, почему мы такие непокойные,
I know you know that it's true
Знаю, ты знаешь, что это правда.
I don't know why we're so restless
Не знаю, почему мы такие непокойные,
I know you know that it's true
Знаю, ты знаешь, что это правда.
I don't know why we're so restless
Не знаю, почему мы такие непокойные,
I know you know that it's true
Знаю, ты знаешь, что это правда.
I don't know why we're so restless
Не знаю, почему мы такие непокойные,
I don't know why we feel so strong
Не знаю, почему мы чувствуем себя такими сильными.
I know you know, I know you
Я знаю, ты знаешь, я знаю тебя.
I know you know, I know you
Я знаю, ты знаешь, я знаю тебя.
I know you know, I know you
Я знаю, ты знаешь, я знаю тебя.
I know you know, I know you
Я знаю, ты знаешь, я знаю тебя.
I don't know, I don't know
Я не знаю, я не знаю.
Sometimes I feel so bad
Иногда мне так плохо,
Cause I think that you'll never change
Потому что я думаю, что ты никогда не изменишься.
Or can you promise that you won't
Или ты можешь обещать, что не будешь
Hurt me anymore no anymore
Больше делать мне больно, никогда больше?
You'd better ask yourself
Тебе лучше спросить себя,
What's the thing that you're looking for
Чего ты ищешь.
Boy you can find all the answers
Мальчик, ты можешь найти все ответы
In another girl another love
В другой девушке, в другой любви.
I don't know why we're so restless
Не знаю, почему мы такие непокойные,
I know you know that it's true
Знаю, ты знаешь, что это правда.
I don't know why we're so restless
Не знаю, почему мы такие непокойные,
I know you know that it's true
Знаю, ты знаешь, что это правда.
I don't know why we're so restless
Не знаю, почему мы такие непокойные,
I know you know that it's true
Знаю, ты знаешь, что это правда.
I don't know why we're so restless
Не знаю, почему мы такие непокойные,
I don't know why we feel so strong
Не знаю, почему мы чувствуем себя такими сильными.
I know you know, and you know
Я знаю, ты знаешь, и ты знаешь,
I know you know, and you know
Я знаю, ты знаешь, и ты знаешь,
I know you know, and you know
Я знаю, ты знаешь, и ты знаешь,
I know you know, and you know
Я знаю, ты знаешь, и ты знаешь,
I know you know, that it's true (that it's true, yeah)
Я знаю, ты знаешь, что это правда (что это правда, да).
I know you know, that it's true
Я знаю, ты знаешь, что это правда,
I know you know, that it's true
Я знаю, ты знаешь, что это правда,
I know you know, that it's true
Я знаю, ты знаешь, что это правда,
I know you know
Я знаю, ты знаешь.
I don't know why we're so restless
Не знаю, почему мы такие непокойные,
I know you know that it's true
Знаю, ты знаешь, что это правда.
I don't know why we're so restless
Не знаю, почему мы такие непокойные,
I know you know that it's true
Знаю, ты знаешь, что это правда.
I don't know why we're so restless
Не знаю, почему мы такие непокойные,
I know you know that it's true
Знаю, ты знаешь, что это правда.
I don't know why we're so restless
Не знаю, почему мы такие непокойные,
I know you know that it's true, that it's true
Знаю, ты знаешь, что это правда, что это правда.





Writer(s): Robert Lee Castleman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.