Nejat Alp - Sıktımı Canını - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nejat Alp - Sıktımı Canını




Sıktımı Canını
Надоела?
Aşk bir günlük değildir
Говорят, что любовь быстротечна,
Derlerse de inanma
Но ты не верь этим словам.
Hangi gönül bir ömür
Разве может чье-то сердце
Kulluk eder insana
Служить тебе всю жизнь?
Sıktı canını, sıktı
Надоела? Так прогони!
Kov gitsin, unutursun
Забудешь, вот увидишь.
Aramaya kalktın
А станешь искать -
Daha neler bulursun
Себе дороже выйдет.
Gönül bilir işini
Сердце знает свое дело,
Kuldur unutulsa da
Оно холодеет, когда его не ценят.
Sende gönlünce yaşa
Так живи же в свое удовольствие
Şu üç günlük dünyada
В этом мире, где все так быстротечно.
Sıktı canını, sıktı
Надоела? Так прогони!
Kov gitsin, unutursun
Забудешь, вот увидишь.
Aramaya kalktın
А станешь искать -
Daha neler bulursun
Себе дороже выйдет.





Writer(s): Rr


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.