Nejat Alp - Yorgan - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nejat Alp - Yorgan




Yorgan
Одеяло
Unumu eledim eleğimi asmadım
Муку просеял, сито не убрал,
Saçlarıma bakmayın otuzuma basmadım
На волосы не смотри, мне еще нет тридцати.
Gözümü bir açtım bugünlere gelmişim
Глаза открыл и вот уже в этих годах,
Sevdiklerim uğruna genç ömrümü vermişim
Ради любимых отдал свою молодость.
Roman olur yazsam yazsam
Роман бы получился, если б взялся писать,
Eller neder bu yaşımdan sonra azsam
Что скажут люди, если в таком возрасте начну буянить?
Yorganda kene var, kopar kopar gene var
В одеяле клопы, оторвешь опять они,
Levanlarim cebimde, söyleyin sizde ne var
Леваны в кармане, скажите, что у вас?
Yorganda kene var, kopar kopar gene var
В одеяле клопы, оторвешь опять они,
Levanlarim cebimde, söyleyin sizde ne var
Леваны в кармане, скажите, что у вас?
Yolumu yürüdüm, karıncayı ezmedim
Шел своим путем, муравья не раздавил,
Mincarilik uğruna, dostlarımı üzmedim
Ради мелочи друзей не обижал,
İyi günlerimde yanımda olan dostlar
Друзья, что были рядом в добрые времена,
Başım dara düşünce, neden yanımda yoklar
Почему, когда у меня беда, их нет рядом?
Roman olur yazsam yazsam
Роман бы получился, если б взялся писать,
Eller neder bu yaşımdan sonra azsam
Что скажут люди, если в таком возрасте начну буянить?
Yorganda kene var, kopar kopar gene var
В одеяле клопы, оторвешь опять они,
Levanlarim cebimde, söyleyin sizde ne var
Леваны в кармане, скажите, что у вас?
Yorganda kene var, kopar kopar gene var
В одеяле клопы, оторвешь опять они,
Levanlarim cebimde, söyleyin sizde ne var
Леваны в кармане, скажите, что у вас?
Yorganda kene var, kopar kopar gene var
В одеяле клопы, оторвешь опять они,
Levanlarim cebimde, söyleyin sizde ne var
Леваны в кармане, скажите, что у вас?
Yorganda kene var, kopar kopar gene var
В одеяле клопы, оторвешь опять они,
Levanlarim cebimde, söyleyin sizde ne var,
Леваны в кармане, скажите, что у вас,
Teşekkürler, teşekkür ederim, sağolun efendim sağolun
Спасибо, спасибо вам, спасибо, господа, спасибо.





Writer(s): Mustafa Anamur, Tolga çimener


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.