Paroles et traduction Neji - Juliet
As
vezes
eu
acho
o
trap
chato
Sometimes
I
find
trap
boring
Mas
pra
fazer
melhor
eu
não
vi
ninguém
But
to
do
better
I
have
not
seen
anyone
Fora
a
família
e
os
aliados
são
contado
de
dedo
os
que
querem
bem
Outside
the
family
and
the
allies
are
counted
on
the
fingers
of
those
who
want
well
Vou
ser
feliz
só
com
o
necessário
I
will
be
happy
only
with
what
is
necessary
Vencer
na
vida
sem
pisar
em
ninguém
To
succeed
in
life
without
stepping
on
anyone
Pra
estourar
esse
hit,
me
tornei
um
Astro
To
break
this
hit,
I
became
a
star
E
forneci
mais
troféus
pra
gang
And
I
provided
more
trophies
for
the
gang
Eu
sou
o
infinito
e
tou
milionário
I
am
infinite
and
I
am
a
millionaire
E
não
é
só
o
money
que
me
deixa
bem
And
it's
not
just
the
money
that
makes
me
feel
good
Mas
viajar
com
a
minha
bih
do
lado
But
traveling
with
my
baby
by
my
side
Ouvindo
Lourena
mano
eu
fico
zen
Listening
to
Lourena,
man,
I
feel
zen
Tudo
segue
como
tem
que
ser
Everything
goes
as
it
should
be
Quanto
mais
eu
tenho,
mais
eu
quero
ter
The
more
I
have,
the
more
I
want
to
have
Genialidade
não
egocentrismo
Genius
not
egocentrism
Tenha
certeza
não
vão
me
deter
Rest
assured
they
will
not
stop
me
Hoje
eu
tô
bem
Today
I'm
fine
Mano
tô
flex
Man,
I'm
flex
Tua
inveja
bate
e
volta
Your
jealousy
hits
and
comes
back
Reflete
na
minha
Juliet
Reflects
in
my
Juliet
Quero
tudo
e
mais
um
pouco
I
want
everything
and
more
Não
só
sprit
e
codein
Not
just
sprit
and
codeine
Não
falo
tudo
que
vejo
I
don't
say
everything
I
see
Se
falasse
vocês
iriam
ver
If
I
did,
you
would
see
Hoje
eu
tô
bem
Today
I'm
fine
Mano
tô
flex
Man,
I'm
flex
Tua
inveja
bate
e
volta
Your
jealousy
hits
and
comes
back
Reflete
na
minha
Juliet
Reflects
in
my
Juliet
Quero
tudo
e
mais
um
pouco
I
want
everything
and
more
Não
só
sprit
e
codein
Not
just
sprit
and
codeine
Cês
nem
sabe
o
que
é
trap
You
don't
even
know
what
trap
is
Eu
tô
anos
luz
de
vocês
I'm
light
years
away
from
you
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Neji
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.