Paroles et traduction Nejma Nefertiti - Dim Sum
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
the
dangerous
type
I'm
nice
got
the
vaporous
bite
Я
опасная
штучка,
милая,
с
ядовитым
укусом,
Be
mangling
mics
I'll
strangle
ya
life
Кромсаю
микрофоны,
задушу
твою
жизнь.
Hazardous
put
em
to
death
and
raise
em
again
like
Lazarus
Опасная,
убиваю
и
воскрешаю,
как
Лазаря.
Dust
yaself
off
and
place
ya
bets
I'm
getting
ravenous
Стряхни
пыль
и
делай
ставки,
я
становлюсь
кровожадной.
The
rappin
is
holding
me
over
by
just
a
fraction
kid
Этот
рэп
держит
меня
на
плаву,
малыш,
The
Pharaoh
Queen
Nefertiti
known
for
the
elaborateness
Я
– королева-фараон
Нефертити,
известная
своей
утончённостью.
A
bag
a
this
a
bag
a
that
eating
on
these
banana
raps
Пакет
того,
пакет
этого,
питаюсь
этими
банановыми
рэпчинами.
Get
saddle
backed
imagine
that
screaming
like
you
a
man
attacked
Оседлаю,
представь
себе,
буду
кричать,
как
будто
на
тебя
напали.
The
snake
and
crane
secret
you
best
just
remain
seated
Змея
и
журавль
– мой
секрет,
тебе
лучше
оставаться
на
месте.
Get
ya
brains
beaten
time
and
a
reason
it's
slaying
season
Выбью
тебе
мозги,
есть
время
и
причина,
сезон
убийств.
It's
hell
singing
I'm
bringing
the
scorpion
it's
stinging
Это
адское
пение,
я
несу
скорпиона,
он
жалит.
The
bells
ringing
you
King
and
I
offed
your
whole
dominion
Звонят
колокола,
я
твоя
Королева,
и
я
уничтожила
всё
твоё
царство.
Queen
of
the
North
Star
there
the
God-Is
Королева
Северной
Звезды,
вот
где
Бог.
Beware
the
bodice
diminish
Adonis
I'm
lawless
Берегись
корсета,
уничтожу
Адониса,
я
беззаконница.
Whatever
the
cost
is
finish
him
flawless
another
day
at
the
office
Чего
бы
это
ни
стоило,
прикончу
его
безупречно,
еще
один
день
в
офисе.
Another
day
in
the
Kingdom
black
tea
with
dim
sum
Еще
один
день
в
королевстве,
черный
чай
с
дим-самом.
We
got
the
fresh
pressed
wax
on
deck
У
нас
на
палубе
свежеотжатый
воск,
That
original
Hip
Hop
shop
where
the
backbone
rests
Тот
самый
оригинальный
хип-хоп
магазин,
где
покоится
основа.
(Yo
I
got
them
45's
too,
limited
edition,
that
fresh
Chopped
Herring
baby)
(Йоу,
у
меня
тоже
есть
эти
пластинки
45-го
года,
ограниченное
издание,
эта
свежая
рубленная
сельдь,
детка)
We
got
the
fresh
pressed
wax
on
deck
У
нас
на
палубе
свежеотжатый
воск,
That
original
Hip
Hop
shop
where
the
backbone
rests
Тот
самый
оригинальный
хип-хоп
магазин,
где
покоится
основа.
Steady
to
the
rhythm
got
bars
you
better
bring
them
В
такт
ритму,
у
меня
есть
строки,
так
что
тебе
лучше
их
принести.
Block
stars
stay
peddling
em
watch
ours
they'll
dead
a
victim
Уличные
звезды
продолжают
толкать
их,
следите
за
нашими,
они
убьют
жертву.
Pulp
the
Fiction
replace
it
with
a
dope
encryption
Криминальное
чтиво
заменили
на
крутое
шифрование.
No
commission
let's
face
it
I
invoke
the
big
guns
Никакой
комиссии,
давай
посмотрим
правде
в
глаза,
я
призываю
большие
пушки.
Coalitions
I'm
outta
control
blow
up
ya
mission
Коалиции,
я
вышла
из-под
контроля,
взорву
твою
миссию.
Like
you
my
kid
son
teach
you
to
fish
and
roll
a
big
one
Как
будто
ты
мой
сынок,
научу
тебя
ловить
рыбу
и
поймать
большую.
Nice
wit
the
dice
drop,
I'm
like
when
the
ice
pop
Хороша
с
игральными
костями,
я
как
леденец
на
палочке,
So
refreshing
like
dry
cornea
moisturized
with
eye
drops
Такая
же
освежающая,
как
сухая
роговица,
увлажненная
глазными
каплями.
In
tune
with
the
future
but
I
ain't
make
a
deal
like
Cyclops
В
гармонии
с
будущим,
но
я
не
заключала
сделку,
как
Циклоп.
Grow
a
pussy
you
fuckers
is
weak
you
can't
buy
props
Отрастите
яйца,
неудачники,
вы
слабаки,
вам
не
купить
респект.
Once
upon
a
time
you
had
to
be
dope
or
get
hit
with
ripe
crops
Когда-то
нужно
было
быть
крутым,
иначе
тебя
били
спелыми
плодами.
I
made
it
out
the
hood
they
thought
it
was
gonna
be
in
a
pine
box
Я
вырвалась
из
гетто,
они
думали,
что
окажусь
в
сосновом
ящике.
I'm
magnifico
they
lackluster
like
bad
perico
Я
великолепна,
они
тусклые,
как
плохой
кокаин.
I
bag
the
beat
yo
bury
it
wear
a
black
tuxedo
Я
забираю
бит,
ты
его
хоронишь,
надень
черный
смокинг.
The
rap
Neo
not
ya
lab
rat
for
wack
placebos
Рэп-Нео,
а
не
твоя
лабораторная
крыса
для
фиговых
плацебо.
I'll
grab
ya
ego
drag
it
where
my
feet
go
that's
the
street
flow
Я
схвачу
твое
эго,
протащу
его
туда,
куда
идут
мои
ноги,
это
уличный
поток.
We
got
the
fresh
pressed
wax
on
deck
У
нас
на
палубе
свежеотжатый
воск,
That
original
Hip
Hop
shop
where
the
backbone
rests
Тот
самый
оригинальный
хип-хоп
магазин,
где
покоится
основа.
(Yea
you
know
we
got
that
work
and
we
out
here
working
(Да,
ты
знаешь,
у
нас
есть
эта
работа,
и
мы
здесь
работаем,
Word
to
ya
motha)
Клянусь
твоей
мамой)
We
got
the
fresh
pressed
wax
on
deck
У
нас
на
палубе
свежеотжатый
воск,
That
original
Hip
Hop
shop
where
the
backbone
rests
Тот
самый
оригинальный
хип-хоп
магазин,
где
покоится
основа.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nejma Zfaty
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.