Paroles et traduction Nejma Nefertiti - Earth Power
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Got
so
many
stripes
I
became
a
Tiger
У
меня
так
много
полос,
что
я
стала
Тигром
Got
so
many
stripes
I
became
a
Tiger
У
меня
так
много
полос,
что
я
стала
Тигром
Earth
power
I
devour
neva
cower
Сила
земли,
я
поглощаю,
никогда
не
прячусь
Live
like
I
might
not
the
next
hour
Живу
так,
как
будто
следующего
часа
может
и
не
быть
Been
through
it
all
sweet
and
sour
Прошла
через
всё:
сладкое
и
кислое
I
empower
behead
doubters
blend
resins
and
flowers
Я
наделяю
силой,
обезглавливаю
сомневающихся,
смешиваю
смолы
и
цветы
Turn
me
up
louder
knock
you
out
ya
trousers
Включи
меня
громче,
выбью
тебя
из
твоих
штанов
Stand
prouder
hustle
for
chowder
touch
the
soil
Стой
гордо,
борись
за
похлебку,
прикоснись
к
земле
Take
a
bath
in
eucalyptus
oil
plots
foil
Прими
ванну
с
маслом
эвкалипта,
расстраивай
планы
Goddess
Royal
one
hundred
like
celsius
when
water
boils
Богиня
королевских
кровей,
сто
градусов,
как
кипящая
вода
From
a
liquid
to
a
vapor
shift
shaper
no
chaser
Из
жидкости
в
пар,
меняю
форму,
без
погони
Microphone
breaker
vindicator
the
instigator
Крушитель
микрофона,
мстительница,
зачинщица
Wack
emcee
eliminator
rhyme
greater
Уничтожитель
жалких
МС,
рифмы
мощнее
Ego
deflater
exposing
all
the
imitators
Сдуватель
эго,
разоблачаю
всех
подражателей
Read
the
vedas
body
of
knowledge
pay
homage
Читай
Веды,
кладезь
знаний,
воздай
должное
Yo
respect
heard
the
voice
of
Malcolm
X
tell
me
Йоу,
уважение,
услышала
голос
Малкольма
Икс,
он
сказал
мне:
It
happens
to
the
best
of
us
carry
the
rest
of
us
Это
случается
с
лучшими
из
нас,
неси
остальных
из
нас
Rap
venomous
keep
testing
us
resilience
Рэп
ядовитый,
продолжай
испытывать
нас
на
прочность
We
excellence
and
brilliance
Мы
- совершенство
и
гениальность
One
in
a
million
Nefertiti
in
the
building
Одна
на
миллион,
Нефертити
в
здании
Mother
of
the
revolution
no
children
Мать
революции,
без
детей
You
talk
a
bad
game
and
you
ain't
willing
Ты
много
болтаешь,
но
ты
не
готова
I
see
you
on
sidelines
grilling
Я
вижу
тебя
на
боковой
линии,
жаришь
мясо
Trust
me
you
don't
wanna
see
me
start
illing
Поверь,
ты
не
хочешь
увидеть,
как
я
начинаю
беситься
Seen
a
lotta
blood
spilling
in
my
lifetime
and
killing
Видела
много
кровопролития
и
убийств
за
свою
жизнь
Put
ya
fist
up
to
the
ceiling
like
you
feeling
yaself
Подними
кулак
к
потолку,
как
будто
ты
чувствуешь
себя
Full
of
wealth
wisdom
mysticism
Полной
богатства,
мудрости,
мистики
Projecting
through
ya
sound
system
don't
be
a
victim
Проецирую
через
твою
аудиосистему,
не
будь
жертвой
Got
so
many
stripes
I
became
a
Tiger
У
меня
так
много
полос,
что
я
стала
Тигром
Got
so
many
stripes
I
became
a
Tiger
У
меня
так
много
полос,
что
я
стала
Тигром
Got
so
many
stripes
I
became
a
Tiger
У
меня
так
много
полос,
что
я
стала
Тигром
Got
so
many
stripes
I
became
a
Tiger
У
меня
так
много
полос,
что
я
стала
Тигром
Can't
nobody
rock
my
rhythm
girl
you
done
did
um
Никто
не
может
повторить
мой
ритм,
детка,
ты
облажалась
I'm
for
real
you
plagiarism
get
ya
ghost
writer
Я
по-настоящему,
ты
плагиатчица,
зови
своего
автора
текстов
Flow
tighter
spark
the
lighter
Флоу
жестче,
зажги
зажигалку
The
igniter
get
the
fuck
up
out
my
cypha
Зажигатель,
убирайся
к
черту
из
моего
круга
The
viper
rap
sniper
Hip
hop
exerciser
Гадюка,
рэп-снайпер,
хип-хоп
тренер
Revitalizer
ask
me
if
I'm
right
or
left
neither
Оживляющая,
спроси
меня,
правая
я
или
левая,
ни
то,
ни
другое
Survivor
deep
water
diver
Выжившая,
дайвер
в
глубоких
водах
Got
the
poison
and
the
cure
in
my
saliva
decadent
Godiva
У
меня
яд
и
лекарство
в
слюне,
роскошная
Годива
Been
doing
this
since
I
was
Aisha
the
tranquilizer
soul
provider
Занимаюсь
этим
с
тех
пор,
как
была
Айшей,
успокоитель,
целительница
душ
Cut
from
unusual
fiber
the
maximizer
you
an
appetizer
Соткана
из
необычного
волокна,
максимизатор,
ты
закуска
And
I'm
hungry
think
about
that
before
you
come
amongst
me
А
я
голодна,
подумай
об
этом,
прежде
чем
приблизиться
ко
мне
Beat
junkie
burn
palo
santo
mix
it
up
with
something
skunky
Наркоман
от
ритма,
жгу
пало
санто,
смешиваю
с
чем-то
вонючим
Still
don't
nothing
move
but
the
money
Всё
ещё
ничто
не
движется,
кроме
денег
Still
motherfuckers
acting
funny
Всё
ещё
ублюдки
ведут
себя
странно
Still
yapping
like
dummies
Всё
ещё
тявкают,
как
болваны
Still
in
ya
face
like
you
chummy
Всё
ещё
лезу
в
лицо,
как
будто
ты
мой
друг
Still
see
more
than
some
see
Всё
ещё
вижу
больше,
чем
некоторые
Still
fronting
like
you
hate
me
when
you
love
me
Всё
ещё
притворяешься,
что
ненавидишь
меня,
когда
любишь
Got
so
many
stripes
I
became
a
Tiger
У
меня
так
много
полос,
что
я
стала
Тигром
Got
so
many
stripes
I
became
a
Tiger
У
меня
так
много
полос,
что
я
стала
Тигром
Got
so
many
stripes
I
became
a
Tiger
У
меня
так
много
полос,
что
я
стала
Тигром
Got
so
many
stripes
I
became
a
Tiger
У
меня
так
много
полос,
что
я
стала
Тигром
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nejma Zfaty
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.