Nek feat. Laura Pausini - Sei solo tu - traduction des paroles en anglais

Sei solo tu - Laura Pausini , Nek traduction en anglais




Sei solo tu
You're the Only One
Perché mi piaci in ogni modo
Because I like you in every way,
da ogni lato o prospettiva tu
From every angle, every perspective, you.
perché se manchi stringe un nodo
Because when you're gone, a knot tightens,
e il respiro non mi ritorna più.
And my breath won't return to me.
Perché non chiedi mai perdono
Because you never ask for forgiveness,
ma se mi abbracci non ti stancheresti mai
But if you embrace me, you'd never tire.
e poi sai fare morire un uomo
And then you know how to make a man die
con l'innocenza del pudore che non hai.
With the innocence of the modesty you don't have.
SEI SOLO TU
YOU'RE THE ONLY ONE
NEI GIORNI MIEI
IN MY DAYS
SEMPRE PIU'
MORE AND MORE
DENTRO ME
INSIDE ME
SEI SOLO TU
YOU'RE THE ONLY ONE
E DIMMI CHE
AND TELL ME THAT
SONO QUESTO ORA ANCH'IO PER TE.
I AM THIS NOW FOR YOU TOO.
Perché sei bella che mi fai male
Because you're so beautiful that you hurt me,
ma non ti importa o forse neanche tu lo sai
But you don't care, or maybe you don't even know it.
e poi la sera vuoi fare l'amore
And then in the evening you want to make love,
ogni volta come fosse l'ultima.
Every time as if it were the last.
SEI SOLO TU (Pausini - Nek)
YOU'RE THE ONLY ONE (Pausini - Nek)
NEI GESTI MIEI
IN MY GESTURES
SEMPRE PIU' ORAMAI (Pausini - Nek)
MORE AND MORE NOW (Pausini - Nek)
SEI SOLO TU (Pausini - Nek)
YOU'RE THE ONLY ONE (Pausini - Nek)
DENTRO ME
INSIDE ME
tutto il resto è invisibile (Pausini - Nek)
everything else is invisible (Pausini - Nek)
cancellato ormai conquistato
erased now conquered
dagli occhi tuoi
by your eyes
dagli occhi tuoi (Pausini)
by your eyes (Pausini)
quel che resta poi
what remains then
quel che resta sei (Pausini)
what remains is you (Pausini)
sei solo tu
you're the only one
sei solo tu (Pausini)
you're the only one (Pausini)
nei giorni miei (Nek - Pausini)
in my days (Nek - Pausini)
sempre più
more and more
sei dentro me (Pausini - Nek)
you're inside me (Pausini - Nek)
sei solo tu
you're the only one
sei solo (Pausini)
you're the only one (Pausini)
a dirmi che (Nek - Pausini)
telling me that (Nek - Pausini)
solo tu
only you
sei dentro me (Pausini - Nek)
you're inside me (Pausini - Nek)
perché mi piaci in ogni modo
because I like you in every way
da ogni lato o prospettiva tu
from every side or perspective you
sei solo tu (Pausini)
you're the only one (Pausini)
perché se manchi stringe un nodo
because if you're missing a knot tightens
e sono questo ora anch'io per te (Nek - Pausini)
and I am this now for you too (Nek - Pausini)
sei solo tu
you're the only one
sei solo (Pausini)
you're the only one (Pausini)
nei giorni miei
in my days
sempre più
more and more
sei dentro me (Pausini - Nek)
you're inside me (Pausini - Nek)
sei solo tu
you're the only one
sei solo (Pausini)
you're the only one (Pausini)
e dimmi che (Pausini - Nek)
and tell me that (Pausini - Nek)
tutto il resto non conta
everything else doesn't matter
il resto non conta (Pausini)
the rest doesn't matter (Pausini)
ora non conta
now it doesn't matter
tutto il resto sei solo tu (Nek - Pausini)
everything else is just you (Nek - Pausini)





Writer(s): ALFREDO RAPETTI, FILIPPO NEVIANI


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.