Nek - Amico Mio - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction en russe Nek - Amico Mio




Amico Mio
Мой друг
Amico mio, ma perché esiste ancora chi
Друг мой, ну почему всё ещё есть те,
Pensa che con la guerra
Кто думает, что войной
Si riesca a risolvere tutto? Oh
Можно всё решить? О, да,
Oppure si possa spezzare, fermare, cambiare, sbloccare, disfare
Или что можно сломать, остановить, изменить, разблокировать, разрушить,
Come fosse una cosa normale
Как будто это в порядке вещей.
Arrivati già nel 2000 l'uomo non può continuare così
Уже 2000 год, человек не может так продолжать.
E se c'è chi vuole la fine del mondo, beh
И если кто-то хочет конца света, ну что ж,
Che decida questo per
Пусть решает это для себя.
Io voglio stare in pace e vivere
Я хочу жить в мире,
E credo tanti altri come me
И верю, многие, как и я,
Abbiano paura di cadere in una nuova ostilità
Боятся скатиться в новую вражду.
Amico mio, anche tu
Друг мой, и ты тоже
Resta in piedi come noi
Оставайся на ногах, как мы.
Pensa quanto è orribile vivere nell'indifferenza
Подумай, как ужасно жить в безразличии
Di un mondo apatico
Апатичного мира.
È vero che si parla tanto
Правда, что много говорят,
Senza fare niente
Ничего не делая,
E che solo poca gente si muove operando veramente
И лишь немногие действуют по-настоящему.
Purtroppo c'è ancora chi sfrutta
К сожалению, всё ещё есть те, кто использует
Questo momento a suo favore
Этот момент в своих интересах
E non si accorge che sta distruggendo stesso e il resto del mondo
И не понимает, что разрушает себя и весь остальной мир.
Allora, amico mio, anche tu
Так что, друг мой, и ты тоже
Resta in piedi come noi
Оставайся на ногах, как мы.
Pensa quando cadrà la follia
Подумай, когда падёт безумие
E si vedrà apparire l'alba di un giorno nuovo
И забрезжит рассвет нового дня.
Che ogni razza, ogni città trovi la strada
Чтобы каждая раса, каждый город нашёл свой путь,
Che faccia andare avanti e indietro mai
Который позволит двигаться только вперёд,
Perché ogni dissenso, ogni conflitto, qualunque discordia
Ведь любое разногласие, любой конфликт, любая размолвка
Separa la gente, ci toglie speranza
Разъединяет людей, лишает нас надежды.
Che ogni razza, ogni città, trovi la strada
Чтобы каждая раса, каждый город нашёл свой путь,
Che faccia andare avanti e indietro mai
Который позволит двигаться только вперёд,
Perché ogni dissenso, ogni conflitto qualunque discordia
Ведь любое разногласие, любой конфликт, любая размолвка
È il seguito di un disegno politico
Это часть политической игры.
Basta tracciare confini sul mondo
Хватит проводить границы в мире,
Amico mio
Друг мой.





Writer(s): FILIPPO NEVIANI, GIUSEPPE ISGRO'


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.