Paroles et traduction Nek - Credere amare resistere
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Credere amare resistere
Верю, люблю, сопротивляюсь
Perché
il
problema
resta
quello
di
sempre
Потому
что
проблема
остается
прежней
l'indifferenza
un
muro
trasparente
безразличие
— прозрачная
стена
tutte
le
volte
che
di
fronte
al
dolore
ho
cambiato
canale
каждый
раз,
когда
перед
лицом
боли
я
переключал
канал
ho
tradito
anche
me
я
предавал
и
себя
E
ho
camminato
con
il
cuore
in
silenzio
И
я
шел
с
молчаливым
сердцем
come
se
il
mondo
fosse
quello
di
un
altro
как
будто
мир
принадлежал
другому
ed
ho
ignorato
tutti
primo
me
stesso
и
я
игнорировал
всех,
первым
из
них
— себя
fino
a
quando
ho
sentito
che
mi
importa
di
te.
пока
не
почувствовал,
что
ты
мне
небезразлична.
Voglio
credere
amare
resistere
Я
хочу
верить,
любить,
сопротивляться
forse
così
io
posso
dire
di
esistere
может
быть,
тогда
я
смогу
сказать,
что
существую
se
non
mi
senti
proverò
anche
ad
urlare
если
ты
не
слышишь,
я
попытаюсь
кричать
perché
ti
possa
arrivare
tutto
il
bisogno
che
c'è
чтобы
до
тебя
дошла
вся
моя
нужда
voglio
credere
amare
resistere
я
хочу
верить,
любить,
сопротивляться
come
un
respiro
sono
qui
per
insistere
как
дыхание,
я
здесь,
чтобы
настаивать
se
non
mi
vedi
lancerò
il
mio
segnale
если
ты
не
видишь,
я
подам
сигнал
perché
tu
possa
accettare
che
c'è
bisogno
di
te
e
di
me
чтобы
ты
поняла,
что
ты
и
я
нужны
Come
facciamo
a
non
sentire
quel
grido
Как
же
мы
не
слышим
этот
крик?
come
nascondi
il
sole
dietro
ad
un
dito?
как
ты
скрываешь
солнце,
закрывая
его
пальцем?
Se
qualcuno
perde
perdono
tutti
Если
кто-то
ошибается,
прощают
все
giù
le
mano
dagli
occhi
che
da
fare
ce
n'è
хватит
прикрывать
глаза,
дел
много
Nessuno
è
più
forte
Нет
сильнее
никого
nessuno
è
più
forte
нет
сильнее
никого
io
voglio
fidarmi
я
хочу
доверять
tu
ci
riesci
a
fidarti
di
me
ты
можешь
доверять
мне?
Voglio
credere
amare
resistere
Я
хочу
верить,
любить,
сопротивляться
forse
così
io
posso
dire
di
esistere
может
быть,
тогда
я
смогу
сказать,
что
существую
se
non
mi
senti
proverò
anche
ad
urlare
если
ты
не
слышишь,
я
попытаюсь
кричать
perché
ti
possa
arrivare
tutto
il
bisogno
che
c'è
чтобы
до
тебя
дошла
вся
моя
нужда
voglio
credere
amare
resistere
я
хочу
верить,
любить,
сопротивляться
come
un
respiro
sono
qui
per
insistere
как
дыхание,
я
здесь,
чтобы
настаивать
se
non
mi
vedi
lancerò
il
mio
segnale
если
ты
не
видишь,
я
подам
сигнал
perché
tu
possa
accettare
che
c'è
bisogno
di
te
чтобы
ты
поняла,
что
ты
нужна
Nessuno
è
più
forte
Нет
сильнее
никого
nessuno
è
più
forte
нет
сильнее
никого
io
voglio
fidarmi
я
хочу
доверять
tu
ci
riesci
a
fidarti
di
me
ты
можешь
доверять
мне?
Credere
amare
resistere
Верить,
любить,
сопротивляться
forse
così
io
posso
dire
di
esistere
может
быть,
тогда
я
смогу
сказать,
что
существую
se
non
mi
senti
proverò
anche
ad
urlare
если
ты
не
слышишь,
я
попытаюсь
кричать
perché
ti
possa
arrivare
tutto
il
bisogno
che
c'è
чтобы
до
тебя
дошла
вся
моя
нужда
voglio
credere
amare
resistere
я
хочу
верить,
любить,
сопротивляться
come
un
respiro
sono
qui
per
insistere
как
дыхание,
я
здесь,
чтобы
настаивать
se
non
mi
vedi
lancerò
il
mio
segnale
если
ты
не
видишь,
я
подам
сигнал
perché
tu
possa
accettare
che
c'è
bisogno
di
te
e
di
me
чтобы
ты
поняла,
что
ты
и
я
нужны
La
verità
ci
rende
liberi!
Правда
освобождает!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): LUCA PAOLO CHIARAVALLI, ANDREA BONOMO, FILIPPO NEVIANI
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.