Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando tú no estás
When You're Not Here
Cuando
tu
no
estás
When
you're
not
here
Mis
sentidos
van
hablandome
de
ti
My
senses
speak
to
me
of
you
Y
tus
manos
voy
notando
en
mi
And
I
feel
your
hands
on
me
Cuando
tu
no
estas
mi
siquiera
yo
me
parezco
en
mi
When
you're
not
here,
I
don't
even
recognize
myself
Y
esto
me
hace
amor,
mas
fragil
ante
ti
And
this
makes
me,
love,
more
fragile
before
you
Y
me
tienes
no
conviene
And
you
have
me,
it's
not
convenient
Con
mi
instinto
te
entretienes
With
my
instinct
you
entertain
yourself
Te
perdono,
busco
el
modo
I
forgive
you,
I
look
for
a
way
Pero
solo
yo
no
sé
But
I
alone
don't
know
No
ves
ahora
aqui
Don't
you
see
now,
here
Conmigo
y
en
ti
With
me
and
in
you
Un
escalofrio
y
un
solo
latir
A
shiver
and
a
single
beat
No
ves
ahora
tú
Don't
you
see
now
Que
sigues
en
mi
That
you
remain
in
me
Enamorándome
Making
me
fall
in
love
Muriendo
por
ti
Dying
for
you
Cuando
tu
non
estás
When
you're
not
here
Me
he
dado
cuenta
que
no
hay
alternativa
a
ti
I've
realized
there's
no
alternative
to
you
Al
ritmo
que
tu
das
al
lio
que
hay
en
mi
To
the
rhythm
you
give,
to
the
mess
inside
me
Y
mis
males
son
normales
And
my
woes
are
normal
Eres
facil
para
odiarte
You're
easy
to
hate
Te
perdono,
de
todos
modos
I
forgive
you,
anyway
Pero
solo
yo
no
sé
But
I
alone
don't
know
No
ves
ahora
aqui
Don't
you
see
now,
here
Conmigo
y
en
ti
With
me
and
in
you
Un
escalofrio
y
un
solo
latir
A
shiver
and
a
single
beat
No
ves
ahora
tú
Don't
you
see
now
Que
sigues
en
mi
That
you
remain
in
me
Enamorándome
Making
me
fall
in
love
Porque
igual
como
tú
Because
just
like
you
Me
ha
hecho
el
efecto
Has
had
the
effect
Que
me
hace
soñar
That
makes
me
dream
El
reclamo
de
tu
corazón
The
call
of
your
heart
Es
mas
fuerte
que
yo
Is
stronger
than
me
Pero
no
sientes
que
así
But
you
don't
feel
that
this
way
Dependo
de
ti
I
depend
on
you
Dale
a
tu
boca
tus
ansias
de
mi
Give
your
mouth
your
longing
for
me
No
has
sido
ni
nunca
serás
algo
ya
habitual
You
haven't
been
nor
will
you
ever
be
something
ordinary
Cuando
tu
no
estás
When
you're
not
here
Mis
sentidos
van
hablandome
de
ti
My
senses
speak
to
me
of
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ALFREDO RAPETTI, DANIJEL VULETIC, IGNACIO BALLESTEROS DIAZ, FILIPPO NEVIANI
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.