Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Di Conseguenza
Вследствие этого
Non
so
regalarti
fiori
Я
не
умею
дарить
тебе
цветы,
Né
mai
chiamare
quando
vuoi
И
звонить,
когда
захочешь
ты.
Perché
non
sempre
i
miei
colori
sono
i
tuoi
Ведь
мои
цвета
не
всегда
твои.
Non
ho
meriti
speciali
Нет
во
мне
особых
заслуг,
Semmai
qualche
ingenuità
Разве
что
немного
наивности,
E
so
che
noi
non
siamo
fatti
uguali
И
я
знаю,
что
мы
не
одинаковые.
Ma
non
credere
che
io
rinunci
a
te
Но
не
думай,
что
я
от
тебя
откажусь.
Di
conseguenza
sarò
Вследствие
этого
я
буду
Tutto
l'amore
che
ho
Всей
любовью,
что
у
меня
есть,
Senza
pensarci
su
Не
раздумывая,
Tu
fanne
solo
quello
che
ne
hai
voglia
di
più
А
ты
просто
делай
то,
чего
больше
всего
хочется.
Io
no,
non
scendo
a
compromessi
Я
не
иду
на
компромиссы,
Così
a
volte
esagero
Поэтому
иногда
перегибаю
палку,
Ma
rispetto
ogni
scelta
che
farai
Но
я
уважаю
любой
твой
выбор,
Perché
comunque
a
te
Потому
что,
в
любом
случае,
ты
Ci
tengo
e
tu
lo
sai
Мне
дорога,
и
ты
это
знаешь.
Di
conseguenza
sarò
Вследствие
этого
я
буду
Tutto
l'amore
che
ho
Всей
любовью,
что
у
меня
есть,
Senza
pensarci
su
Не
раздумывая,
Tu
fanne
solo
quello
ne
hai
voglia
di
più
А
ты
просто
делай
то,
чего
больше
всего
хочется.
Perché
ci
credo
e
ti
do
Потому
что
я
верю
и
дарю
тебе
Tutto
l'amore
che
ho
Всю
любовь,
что
у
меня
есть,
Che
non
trovavo
più
Которую
я
больше
не
находил.
Tu
fanne
quello
che
ne
hai
voglia
Ты
делай
с
ней,
что
хочешь,
Fanne
pietra
oppure
foglia
tu
Преврати
её
в
камень
или
в
лист.
Non
so
dirti
quanto
io
ti
voglio
Я
не
могу
сказать,
как
сильно
я
тебя
хочу,
Non
so
scriverlo
sopra
un
foglio
Не
могу
написать
это
на
листе,
Confessarti
questo
mio
bisogno
Признаться
в
этой
моей
потребности
Per
orgoglio,
per
orgoglio
Из-за
гордости,
из-за
гордости.
Non
so
dire
quanto
tu
mi
manchi
Не
могу
сказать,
как
сильно
я
по
тебе
скучаю,
Non
so
dire
che
tu
non
mi
stanchi
Не
могу
сказать,
что
ты
мне
не
надоедаешь,
Confessarti
quanto
io
ti
voglio
Признаться,
как
сильно
я
тебя
хочу,
Per
orgoglio,
per
orgoglio
(di
conseguenza
sarò)
Из-за
гордости,
из-за
гордости
(вследствие
этого
я
буду)
Tutto
l'amore
che
ho
Всей
любовью,
что
у
меня
есть,
Senza
pensarci
su
Не
раздумывая,
Tu
fanne
solo
quello
che
ne
hai
voglia
di
più
А
ты
просто
делай
то,
чего
больше
всего
хочется.
Perché
ci
credo
e
ti
do
Потому
что
я
верю
и
дарю
тебе
Tutto
l'amore
che
ho
Всю
любовь,
что
у
меня
есть.
Di
conseguenza
sarò,
yeah
Вследствие
этого
я
буду,
yeah
Di
conseguenza
sarò
Вследствие
этого
я
буду
Di
conseguenza
sarò
Вследствие
этого
я
буду
Di
conseguenza
Вследствие
этого
Non
so
dirti
quanto
io
ti
voglio
Я
не
могу
сказать,
как
сильно
я
тебя
хочу,
Non
so
scriverlo
sopra
un
foglio
Не
могу
написать
это
на
листе,
Confessarti
questo
mio
bisogno
Признаться
в
этой
моей
потребности
Per
orgoglio,
per
orgoglio
(di
conseguenza
sarò)
Из-за
гордости,
из-за
гордости
(вследствие
этого
я
буду)
Non
so
dire
quanto
tu
mi
manchi
Не
могу
сказать,
как
сильно
я
по
тебе
скучаю,
Non
so
dire
che
tu
non
mi
stanchi
Не
могу
сказать,
что
ты
мне
не
надоедаешь,
Confessarti
quanto
io
ti
voglio
Признаться,
как
сильно
я
тебя
хочу,
Per
orgoglio,
per
orgoglio
Из-за
гордости,
из-за
гордости
Per
orgoglio,
per
orgoglio
Из-за
гордости,
из-за
гордости
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DANIEL, NEK, CHEOPE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.