Paroles et traduction Nek - La mia terra
Ringrazio
la
natura
che
fa
il
suo
dovere
I
thank
nature
for
doing
its
duty,
Ha
messo
insieme
letto
e
molecole
Bringing
together
bed
and
molecules.
Ringrazio
la
fortuna
che
ci
ha
visto
bene
I
thank
fortune
for
seeing
us
well,
Non
somiglia
a
niente
completi
me
You
complete
me
like
nothing
else.
Ringrazio
la
domenica,
la
gioia
timida
I
thank
Sundays,
the
timid
joy
Delle
tue
spalle
che
copro
Of
your
shoulders
that
I
cover.
In
mezzo
al
mio
disordine
tu
resti
l'unica
Amidst
my
chaos,
you
remain
the
only
one
Che
cerco
se
non
mi
trovo...
That
I
search
for
when
I'm
lost...
Perché
sei
Because
you
are
La
riva,
la
sabbia,
la
casa
al
di
là
della
nebbia
The
shore,
the
sand,
the
house
beyond
the
fog,
Sei
la
mia
terra
You
are
my
land.
La
stella
polare
che
brucia
una
luce
che
balla
The
North
Star
burning
a
dancing
light,
Sei
la
mia
terra
You
are
my
land.
Ho
visto
fuoco
e
fiamme,
solo
fuoco
e
fiamme
I've
seen
fire
and
flames,
only
fire
and
flames
Fino
a
te,
io
fino
a
te
Until
you,
I,
until
you.
Addosso
fuoco
e
fiamme,
solo
fuoco
e
fiamme
Covered
in
fire
and
flames,
only
fire
and
flames
Fino
a
te,
a
te
che
sei
Until
you,
you
who
are
Sei
la
mia
terra
You
are
my
land.
Ringrazio
quell'estate
che
ha
lasciato
il
segno
I
thank
that
summer
that
left
its
mark,
Tu
che
hai
scelto
giugno
per
nascere
You
who
chose
June
to
be
born.
Ringrazio
anche
la
sera
su
la
via
di
casa
I
thank
the
evening
on
the
way
home,
E
gli
occhi
della
sposa
che
ha
scelto
me
And
the
eyes
of
the
bride
who
chose
me.
La
pace
dopo
l'estasi,
addormentandosi
The
peace
after
ecstasy,
falling
asleep
Come
due
navi
nel
porto
Like
two
ships
in
the
harbor.
Imparo
dalle
rondini,
volo
tra
i
fulmini
I
learn
from
the
swallows,
I
fly
among
lightning,
Ma
a
te
comunque
ritorno...
But
to
you,
I
always
return...
Perché
sei
Because
you
are
La
riva,
la
sabbia,
la
casa
al
di
là
della
nebbia
The
shore,
the
sand,
the
house
beyond
the
fog,
Sei
la
mia
terra
You
are
my
land.
La
stella
polare
che
brucia
una
luce
che
balla
The
North
Star
burning
a
dancing
light,
Sei
la
mia
terra
You
are
my
land.
Ho
visto
fuoco
e
fiamme,
solo
fuoco
e
fiamme
I've
seen
fire
and
flames,
only
fire
and
flames
Fino
a
te,
io
fino
a
te
Until
you,
I,
until
you.
Addosso
fuoco
e
fiamme,
solo
fuoco
e
fiamme
Covered
in
fire
and
flames,
only
fire
and
flames
Fino
a
te,
a
te
che
sei
Until
you,
you
who
are
Sei
la
mia
terra
You
are
my
land.
Sei
la
mia
terra
You
are
my
land.
Sei
la
mia
terra
You
are
my
land.
Ringrazio
il
mondo
I
thank
the
world,
Il
mare
calmo
The
calm
sea,
La
tua
pazienza
Your
patience,
Dei
semi
che
risposano
di
inverno
Of
seeds
that
rest
in
winter.
Ringrazio
il
tempo
I
thank
time
E
la
certezza
And
the
certainty
Che
io
arriverò
That
I
will
arrive.
La
riva,
la
sabbia,
la
casa
al
di
là
della
nebbia
The
shore,
the
sand,
the
house
beyond
the
fog,
Sei
la
mia
terra
You
are
my
land.
La
stella
polare
che
brucia
una
luce
che
balla
The
North
Star
burning
a
dancing
light,
Sei
la
mia
terra
You
are
my
land.
Ho
visto
fuoco
e
fiamme,
solo
fuoco
e
fiamme
I've
seen
fire
and
flames,
only
fire
and
flames
Fino
a
te,
io
fino
a
te
Until
you,
I,
until
you.
Addosso
fuoco
e
fiamme,
solo
fuoco
e
fiamme
Covered
in
fire
and
flames,
only
fire
and
flames
Fino
a
te,
a
te
che
sei
Until
you,
you
who
are
Sei
la
mia
terra
You
are
my
land.
Sei
la
mia
terra
You
are
my
land.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): LUCA PAOLO CHIARAVALLI, ANDREA BONOMO, FILIPPO NEVIANI, DAVIDE SIMONETTA
Album
Unici
date de sortie
14-10-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.