Nek - Las cosas que defenderé - traduction des paroles en anglais

Las cosas que defenderé - Nektraduction en anglais




Las cosas que defenderé
The Things I Will Defend
Hoy me quedo fuera
Today I stay outside
fuera de tantas confusiones
outside of so many confusions
donde pierde el nombre la verdad
where truth loses its name
siento como suena
I feel how it sounds
esta armonia al tocar mis cuerdas
this harmony when I touch my strings
y la sensaciones que me dan
and the sensations they give me
todo va en directa
everything goes directly
pero no siempre en linea recta
but not always in a straight line
lo que nos espera, que será
what awaits us, what will it be?
valoro la importancia
I value the importance
que significa tu presencia
that your presence means
y el fuego de la ausencia
and the fire of absence
que me provoca ahora 'nunca cambiarás'
that provokes me now 'you will never change'
tengo por aqui
I have around here
muy dentro de mi
deep inside me
agitandose
agitating
las cosas que defendere
the things I will defend
todas por aqui
all of them around here
la primera de todas tu
the first of all, you
ya no hay mas porque
there is no more because
bajo el signo tuyo vivire
under your sign I will live
Asi me voy notando
This is how I feel myself
Que estoy de nuevo preparado
That I am ready again
Para afrontar el mundo junto a ti
To face the world with you
Porque los dias van pasando
Because the days go by
Y el miedo es cosa del pasado
And fear is a thing of the past
Porque mis emociones
Because my emotions
Continuaran hasta el final diciendo así
Will continue until the end saying like this
tengo por aqui
I have around here
muy dentro de mi
deep inside me
rebelandose
rebelling
las cosas que defendere
the things I will defend
todas por aqui
all of them around here
la primera de todas tu
the first of all, you
ya no hay mas porque
there is no more because
bajo el signo tuyo vivire
under your sign I will live
y reencuentro en tu mirada
and I find in your eyes
esa respuesta que buscaba para mi
that answer I was looking for for me
tengo por aqui
I have around here
muy dentro de mi
deep inside me
rebelandose
rebelling
las cosas que defendere
the things I will defend
todas por aqui
all of them around here
la primera de todas tu
the first of all, you
ya no hay más, porque
there is no more, because
bajo el signo tuyo viviré.
under your sign I will live.
las cosas que defenderé
the things I will defend





Writer(s): ALFREDO RAPETTI, IGNACIO BALLESTEROS DIAZ, FILIPPO NEVIANI


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.