Paroles et traduction Nek - Laura non c'è (remix)
Laura
non
c'è,
è
andata
via
Лауры
нет.
она
ушла.
Laura
non
è
più
cosa
mia
Лора
больше
не
моя
E
te
che
sei
qua
e
mi
chiedi
perchè
А
ты,
что
здесь,
спрашиваешь,
почему
L'amo
se
niente
più
mi
dÃ
Я
люблю
ее,
если
больше
ничего
не
дает
мне
Mi
manca
da
spezzare
il
fiato
Мне
не
хватает,
чтобы
сломать
дыхание
Fa
male
e
non
lo
sa
Больно
и
не
знает
Che
non
mi
è
mai
passata
Который
никогда
не
проходил
мимо
меня
Laura
non
c'è,
capisco
che
Лауры
здесь
нет,
я
понимаю,
что
È
stupido
cercarla
in
te
Глупо
искать
ее
в
тебе
Io
sto
da
schifo
credi
e
non
lo
vorrei
Я
играю,
ты
веришь,
и
я
бы
этого
не
хотел
Stare
con
te
e
pensare
a
lei
Быть
с
тобой
и
думать
о
ней
Stasera
voglio
stare
acceso
Сегодня
я
хочу
быть
включенным
Andiamocene
di
lÃ
Пошли
отсюда.
A
forza
di
pensare
ho
fuso
В
силу
мысли
я
расплавил
Se
vuoi
ci
amiamo
adesso,
se
vuoi
però
Если
вы
хотите,
чтобы
мы
любили
друг
друга
сейчас,
если
вы
хотите,
чтобы
Non
è
lo
stesso
tra
di
noi
Между
нами
не
то
же
самое
Da
solo
non
mi
basto
stai
con
me
Один
я
не
достаточно,
чтобы
остаться
со
мной
Solo
è
strano
che
al
suo
posto
Только
странно,
что
на
его
месте
Ci
sei
te,
ci
sei
te
Есть
ты,
есть
ты
Laura
dov'è,
mi
manca
sai
Лаура
где
она,
Я
скучаю
по
тебе
Magari
c'è
un
altro
accanto
a
lei
Может,
рядом
с
ней
кто-то
другой?
Giuro
non
ci
ho
pensato
mai
Клянусь,
я
никогда
не
думал
об
этом
Che
succedesse
proprio
a
noi
Что
бы
это
случилось
с
нами
Lei
si
muove
dentro
un
altro
abbraccio
Она
движется
внутри
еще
одно
объятие
Su
di
un
corpo
che
non
è
piu'
il
mio
На
теле,
которое
больше
не
мое
Ed
io
così
non
c'è
la
faccio
А
я
так
не
делаю
Se
vuoi
ci
amiamo
adesso,
se
vuoi
però
Если
вы
хотите,
чтобы
мы
любили
друг
друга
сейчас,
если
вы
хотите,
чтобы
Non
è
lo
stesso
tra
di
noi
Между
нами
не
то
же
самое
Da
solo
non
mi
basto
stai
con
me
Один
я
не
достаточно,
чтобы
остаться
со
мной
Solo
è
strano
che
al
suo
posto
Только
странно,
что
на
его
месте
Ci
sei
te,
ci
sei
te
Есть
ты,
есть
ты
Forse
è
difficile
così
ma
non
so
che
cosa
fare
Может
быть,
это
так
сложно,
но
я
не
знаю,
что
делать
Credo
che
sia
logico,
per
quanto
io
Я
считаю,
что
это
логично,
насколько
я
Provi
a
scappare
lei
c'è
Попытайтесь
убежать
вы
там
Non
vorrei
che
tu
fossi
un'emergenza
Я
не
хочу,
чтобы
Вы
были
чрезвычайной
ситуации
Tra
bene
ed
amore
c'è
Между
добром
и
любовью
Solo
Laura
e
la
mia
coscienza
Только
Лаура
и
моя
совесть
Se
vuoi
ci
amiamo
adesso
oh
no
Если
вы
хотите,
чтобы
мы
любили
друг
друга
прямо
сейчас
о
нет
Però
non
è
lo
stesso
ora
so
Я
знаю,
что
это
не
то
же
самое.
C'è
ancora
il
suo
riflesso
tra
me
e
te
Между
мной
и
тобой
все
еще
есть
его
отражение
Mi
dispiace
ma
non
posso
Laura
c'è
Извините,
но
я
не
могу
Лаура
там
Se
vuoi
ci
amiamo
adesso
oh
no
Если
вы
хотите,
чтобы
мы
любили
друг
друга
прямо
сейчас
о
нет
Mi
casca
il
mondo
addosso
ora
so
Теперь
я
знаю
C'è
ancora
il
suo
riflesso
tra
me
e
te
Между
мной
и
тобой
все
еще
есть
его
отражение
Mi
dispiace
ma
non
posso
Laura
c'è
Извините,
но
я
не
могу
Лаура
там
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Massimo Varini, Antonio de Santis, Filippo Neviani
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.