Nek - Miami - traduction des paroles en anglais

Miami - Nektraduction en anglais




Miami
Miami
Ogni sabato vengo qua
Every Saturday I come here
L′atmosfera è la solita
The atmosphere is the same
Sono altrove con la testa
My head is somewhere else
E ripenso a quella sera
And I think back to that night
Devastato dagli occhi suoi
Devastated by her eyes
Con una scusa mi avvicinai
With an excuse, I approached
Mi potrei scordare il nome
I might forget her name
Ma il suo corpo addosso quello mai
But her body against mine, never
Non so chi è
I don't know who she is
Ne dove va
Nor where she goes
Ma è questo il fascino che ha
But that's her charm
Non so chi è
I don't know who she is
Ne dove sta
Nor where she stays
Ma invidio la sua liberà
But I envy her freedom
Avevamo ballato e
We had danced and
Le ho parlato un bel po' di me
I talked to her a lot about myself
Che ho una storia complicata
That I have a complicated story
Lei mi ha detto pochissimo di se
She told me very little about herself
Io non so neanche dove sia
I don't even know where she is
Ma di lei so ogni geografia
But I know every inch of her geography
La mano calda che mi tocca
Her warm hand that touches me
E la sua bocca poggiata sulla mia
And her mouth resting on mine
Non so chi è
I don't know who she is
Ne dove va
Nor where she goes
Ma è questo il fascino che ha
But that's her charm
Non so chi è
I don't know who she is
Ne dove sta
Nor where she stays
Ma invidio la sua libertà
But I envy her freedom
So che è follia
I know it's madness
Che pensarla non la fa mia
That thinking about her doesn't make her mine
Ma mi va l′idea
But I like the idea
Io la cercherò dovunque sia
I will search for her wherever she is
Non so chi è
I don't know who she is
Ne dove va
Nor where she goes
Ma è questo il fascino che ha
But that's her charm
Non so chi è
I don't know who she is
Ne dove sta
Nor where she stays
Ma invidio la sua libertà
But I envy her freedom
Non so chi è
I don't know who she is
Ne dove va
Nor where she goes
Ma è questo il fascino che ha
But that's her charm
Non so chi è
I don't know who she is
Ne dove sta
Nor where she stays
Ma invidio la sua libertà.
But I envy her freedom.





Writer(s): MASSIMO VARINI, MANUELA BOTTONI, FILIPPO NEVIANI, ANTONELLO DE SANCTIS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.