Nek - Sono arrivato qui - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nek - Sono arrivato qui




Sono arrivato qui
Я прибыл сюда
Sono arrivato qui
Я прибыл сюда
con le mie suole lisce
с моими изношенными подошвами
gli occhi di chi non cresce
глазами того, кто не взрослеет
va bene già così
и так все хорошо
Sono arrivato qui
Я прибыл сюда
senza nessun biglietto
без билета
e ho ancora voglia di rotolarmi tra gli errori
и я все еще хочу валяться в ошибках
trascinare i sogni fuori
тащить мечты наружу,
di sentirmi ancora vivo tra le spine
чувствовать себя еще живым среди колючек
e di scoprire che ho sbagliato
и открыть, что я ошибся,
e convincermi ogni giorno
и убедить себя каждый день,
che non potrei immaginare
что я не мог себе представить,
immaginare
представить
Un posto più bello del mondo
места прекраснее в мире,
che tutto è più grande di me
что все больше меня
un posto più bello del mondo
места прекраснее в мире,
dove correvi tu
где бежала ты,
e dove ti aspettavo io
и где я тебя ждал
Sono arrivato qui
Я прибыл сюда
tra schiaffi e baci in fronte la faccia
между пощечинами и поцелуями в лоб лицо,
di chi parte e non sa dove va
того, кто уходит и не знает, куда.
Ma ho ancora voglia di arrampicarmi sopra il muro
Но я все еще хочу взобраться на стену,
poi fidarmi di qualcuno
затем доверять кому-то,
di guardarti come al primo appuntamento
смотреть на тебя как на первом свидании,
e di... di star bene quand'è buio
и... и чувствовать себя хорошо, когда темно,
ed accorgermi ogni giorno
и понимать каждый день,
che non potrei immaginare
что я не мог себе представить,
immaginare
представить
Un posto più bello del mondo
места прекраснее в мире,
che tutto è più grande di me
что все больше меня
un posto più bello del mondo
места прекраснее в мире,
dove correvi tu
где бежала ты,
e dove ti aspettavo io
и где я тебя ждал
Sono arrivato qui
Я прибыл сюда
sono arrivato qui
я прибыл сюда
Un posto più bello del mondo
места прекраснее в мире,
che tutto è più grande di me
что все больше меня
nel posto più bello del mondo
в самом прекрасном месте в мире,
dove correvi tu
где бежала ты,
al centro della vita
в центре жизни,
sono arrivato qui
я прибыл сюда
e mi sorprendo ancora io.
и я до сих пор поражаюсь.





Writer(s): LUCA PAOLO CHIARAVALLI, ANDREA BONOMO, FILIPPO NEVIANI


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.