Nek - Un'ora in più - traduction des paroles en anglais

Un'ora in più - Nektraduction en anglais




Un'ora in più
One More Hour
Se fossi un altro
If I were someone else
Se avessi detto ciò che sei
If I had said what you are
Tu non saresti qui
You wouldn't be here
Senza più uno straccio d'alibi
Without a shred of alibi
E non chiedermi il perché
And don't ask me why
Neanche una parola
Not even a word
C'è troppo vento tra me e te
There's too much wind between us
E ancora non ti sento
And I still can't hear you
Un'ora in più e ti darei ciò che vuoi
One more hour and I'd give you what you want
Guardami giuro che
Look at me, I swear
Un'ora in più e fermo il mondo per te
One more hour and I'd stop the world for you
Credimi ti odierei se ora vai
Believe me, I'd hate you if you leave now
Non dirmi niente
Don't tell me anything
Se gli occhi parlano per te
If your eyes speak for you
E' troppo tardi ormai
It's too late now
Ed io non so mentire su di noi
And I can't lie about us
Non ti accorgi ancora che
Don't you notice yet
La follia che provo
The madness I feel
E' il tuo silenzio immobile
Is your silent stillness
Allora ascolta solo
So just listen
Un'ora in più e ti darei ciò che vuoi
One more hour and I'd give you what you want
Ascoltami giuro che
Listen to me, I swear
Un'ora in più e spengo il mondo per te
One more hour and I'd turn off the world for you
E credimi se tu ci sei
And believe me, if you're here
Un solo gesto e tornerei a vivere
One gesture and I'd come back to life
Un'ora in più e ti darei ciò che vuoi
One more hour and I'd give you what you want
E guardami e giuro che
Look at me and I swear
Un'ora in più e fermo il mondo per te
One more hour and I'd stop the world for you
Credimi io ti odierei se ora vai
Believe me, I'd hate you if you leave now





Writer(s): GAZZE' FRANCESCO, DE BENEDITTIS FRANCESCO, CORONA MASSIMILIANO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.