Paroles et traduction Nek - Uno di questi giorni
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uno di questi giorni
One of These Days
Uno
di
questi
giorni
andiamo
via
One
of
these
days
we're
going
away
penseranno
che
ci
siamo
persi
they'll
think
we're
lost
che
la
colpa
è
mia
that
it's
all
my
fault
E
tu
metti
un
bel
vestito,
quello
giusto
And
you're
wearing
a
beautiful
dress,
the
right
one
quello
che
ti
toglierei
the
one
I
would
take
off
se
chiudi
gli
occhi
giuro
che
ti
porto
dove
vuoi
if
you
close
your
eyes
I
swear
I'll
take
you
wherever
you
want
ci
siamo
solamente
noi
it's
just
you
and
me
solamente
noi
just
you
and
me
finchè
mi
resti
addosso
il
mondo
è
nostro
as
long
as
you
stay
close
to
me
the
world
is
ours
cadremo
e
ne
verranno
di
inverni
we'll
fall
and
winters
will
come
abbracciami
e
dormi
hold
me
close
and
sleep
Uno
di
questi
giorni
andiamo
via
One
of
these
days
we're
going
away
dillo
pure
a
tutti
che
non
torni
tell
everyone
you're
not
coming
back
cosa
vuoi
che
sia
what
do
you
care
io
che
sono
sempre,
anzi
troppo
io
I'm
always
me,
way
too
much
me
e
mi
riconoscerai
anche
a
luci
spente
and
you'll
recognize
me
even
with
the
lights
off
si
comincia
dall'amore
in
poi
it
starts
with
love
and
continues
from
there
ci
siamo
solamente
noi
it's
just
you
and
me
solamente
noi
just
you
and
me
finchè
mi
resti
addosso
il
mondo
è
nostro
as
long
as
you
stay
close
to
me
the
world
is
ours
e
niente
è
come
noi
and
nothing
is
like
us
è
più
di
un
giuramento
contro
tutto
it's
more
than
a
promise
against
everything
cadremo
e
ne
verranno
di
inverni
we'll
fall
and
winters
will
come
abbracciami
e
dormi
hold
me
close
and
sleep
uno
di
questi
giorni
ti
porto
via
one
of
these
days
I'm
taking
you
away
uno
di
questi
giorni,
qualunque
sia
one
of
these
days,
whenever
it
is
andiamo
via
we're
going
away
uno
di
questi
giorni
one
of
these
days
ci
siamo
solamente
noi
it's
just
you
and
me
solamente
noi
just
you
and
me
finchè
mi
resti
addosso
il
mondo
è
nostro
as
long
as
you
stay
close
to
me
the
world
is
ours
cadremo
e
ne
verranno
di
inverni
we'll
fall
and
winters
will
come
abbracciami
e
dormi
hold
me
close
and
sleep
noi
qui
come
chi
arriva
da
lontano
we're
here
like
those
who
come
from
far
away
noi
qui
come
chi
fa
pace
col
destino
we're
here
like
those
who
make
peace
with
destiny
e
poi
qualunque
sia
uno
di
questi
giorni
and
then
whatever
it
is,
one
of
these
days
uno
di
questi
giorni
one
of
these
days
andiamo
via
we're
going
away
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Filippo Neviani, Andrea Bonomo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.