Nek - Vai Sola - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nek - Vai Sola




Vai Sola
Go Alone
Oggi che giorno è
What day is it today
se non potrò stare con te
if I can't be with you
ieri tornando sai
yesterday coming back you know
ti ho vista un po' distante
I saw you a little distant
non lo sei mai
you never are
e ti ha buttata giù nuovamente
and it has thrown you down again
sapere che tuo padre ha un'altra ormai
knowing that your father has another woman now
e ti ha ferita ma io non c'entro niente
and it has hurt you but I have nothing to do with it
mi chiedi di lasciarti in pace e vai
you ask me to leave you alone and go
ma dove vai ora
but where are you going now
sei sola
you are alone
non fare così
don't do this
è dura
it's hard
se questa storia va in malora
if this story goes wrong
tu scappi da chi
who are you running from
vedi preferirei
you see I would prefer
averli per me
to have them for myself
i problemi che hai
the problems you have
credimi anch'io le so
believe me I know them too
le attese dietro a una finestra
the waits behind a window
da quando più non ti ho
since I no longer have you
non è giusto che gli errori suoi
it's not fair that his mistakes
poi li paghiamo pure noi
then we pay for them too
io aspetto te
I'm waiting for you
tu una carezza che non c'è
you a caress that isn't there
vai ora
go now
sei sola
you are alone
non stare così
don't be like this
oh così
oh like this
è dura
it's hard
e mentre tutto va in malora
and while everything goes wrong
io, io ti voglio di più
I, I want you more
e poi tuo padre avrà i motivi suoi
and then your father will have his reasons
prova a parlarci se lo puoi
try talking to him if you can
la verità ci aiuta a crescere lo sai
the truth helps us grow you know
ma dove vai ora
but where are you going now
sei sola
you are alone
non fare così
don't do this
oh così
oh like this
è dura
it's hard
e mentre tutto va in malora
and while everything goes wrong
io, io ti voglio di più
I, I want you more





Writer(s): FILIPPO NEVIANI, MASSIMO VARINI, ANTONEL DE SANCTIS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.