Paroles et traduction Nekfeu - Elle en avait envie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On
finit
bête
à
la
fin
de
nos
soirées
В
конце
наших
вечеров
мы
заканчиваем
On
fait
la
fête
jusqu'à
ce
que
l'un
de
nous
soit
raide
Мы
устраиваем
вечеринку,
пока
один
из
нас
не
станет
крутым
Y'avait
du
monde
mais
je
l'ai
vu
apparaître
Там
было
много
людей,
но
я
видел,
как
он
появился.
Pâle
comme
une
aquarelle,
j'ai
vu
son
ombre
avant
de
la
voir
elle
Бледная,
как
акварель,
я
видел
ее
тень,
прежде
чем
увидеть
ее
Merveilleuse,
sérieuse
mais
rieuse,
périlleuse
Чудесная,
серьезная,
но
смеющаяся,
опасная
Danse,
mais
elle
a
pas
ouvert
les
yeuz'
Танец,
но
она
не
открыла
глаза
Dans
cette
vie
sans
coloris,
les
cuisses
endolories
В
этой
жизни
без
колорита
больные
бедра
Plongée
dans
ses
pensées
colériques,
elle
danse
et
gole-ri
Погруженная
в
свои
вспыльчивые
мысли,
она
танцует
и
голе-Ри
Y'a
pas
grand
chose
à
faire
pour
cisailler
l'ennui
Не
так
уж
много
нужно
сделать,
чтобы
избавиться
от
скуки.
À
part
prendre
un
taxi
et
aller
en
ville
Кроме
такси
и
поездки
в
город
Elle
dansera
jusqu'à
6,
longue
nuit
Она
будет
танцевать
до
6,
длинная
ночь
Elle
danse
comme
si
elle
en
avait
envie
Она
танцует,
как
будто
хочет
Elle
danse
comme
si
elle
en
avait
envie
Она
танцует,
как
будто
хочет
Elle
danse
comme
si
elle
en
avait
envie
Она
танцует,
как
будто
хочет
Elle
danse
comme
si
elle
en
avait
envie
Она
танцует,
как
будто
хочет
Au
moins
elle
est
en
vie
По
крайней
мере,
она
жива.
Elle
danse
dans
une
boîte
dans
les
bas-fonds
Она
танцует
в
коробке
в
чулках
Les
mecs
la
matent,
elle
en
a
marre
de
ces
blards-fon
Парни
смотрят
на
нее,
она
устала
от
этих
белобрысых
Elle
vient
d'en
bas,
ça
s'bat
rien
qu'elle
a
les
marges
Она
идет
снизу,
она
борется
с
чем-то,
что
у
нее
есть
поля
Elle
a
le
moral
dans
les
talons
et
les
mains
vers
le
plafond
Она
поднялась
на
пятки
и
подняла
руки
к
потолку.
Dans
le
carré,
les
mecs
s'la
donnent
В
сквере
мужики
отдают
ее
друг
другу.
La
boîte
passe
une
track
de
mon
album
Коробка
передает
трек
из
моего
альбома
Autour
du
mac,
les
michtos
slaloment
Вокруг
мака
слаломенные
мичтосы
A
la
ceinture
et
sur
la
table,
il
a
le
Magnum
На
поясе
и
на
столе
у
него
Магнум
Il
disait
s'appeler
Malcolm
Он
говорил,
что
его
зовут
Малькольм.
Il
était
dans
le
X
Он
был
в
X
Il
tisait
son
propre
alcool
Он
пил
свой
собственный
алкоголь.
Il
sait
qu'les
gens
le
fixent
Он
знает,
что
люди
смотрят
на
него
Dans
les
vapeurs
d'absinthe,
loin
des
lopes-sa
В
полынных
испарениях,
вдали
от
Лопес-СА
Il
observe
cette
fille
absente
qui
l'obsède
Он
наблюдает
за
этой
отсутствующей
девушкой,
которая
одержима
им
Il
lui
a
dit:
"Je
veux
tout
savoir,
viens
t'asseoir
un
peu
Он
сказал
ей:
"Я
хочу
знать
все,
иди
посиди
немного
C'est
mieux
de
recevoir
un
verre
que
recevoir
un
bleu"
Лучше
получить
стакан,
чем
получить
синий"
Deux
grammes
dans
le
sang,
deux
dans
le
nez
Два
грамма
в
крови,
два
в
носу
Tape,
tape,
tape,
tape,
tape
dans
le
néant
Стучать,
стучать,
стучать,
стучать,
стучать
в
пустоту
Deux
grammes
dans
le
sang,
deux
dans
le
nez
Два
грамма
в
крови,
два
в
носу
Tape,
tape,
tape,
tape,
tape
sous
les
néons
Стук,
стук,
стук,
стук,
стук,
стук
под
неоновыми
огнями
Je
l'ai
jamais
revu,
pourtant
j'y
pense
tous
les
soirs
Я
никогда
не
видел
его
снова,
но
я
думаю
об
этом
каждый
вечер
Bourrés
parce
qu'on
fête
nos
victoires
en
buvant
Пьяные,
потому
что
мы
празднуем
наши
победы,
выпивая
J'aurais
voulu
lui
dire:
"Faut
qu'tu
prennes
hyper
soin
d'toi"
Я
хотел
сказать
ему:
"Ты
должен
заботиться
о
себе."
Mon
équipe
se
bouge
le
cul
mais
personne
twerke,
han
Моя
команда
двигается
задницей,
но
никто
не
тверк,
Хан
Tu
sais,
ma
drogue,
c'est
les
grandes
scènes
Знаешь,
мой
наркотик
- это
большие
сцены.
J'suis
toujours
là
pour
mettre
mon
grain
d'sel
Я
всегда
здесь,
чтобы
положить
свою
соль
Le
ciel
a
plus
d'étoiles
que
le
drapeau
américain
На
небе
больше
звезд,
чем
американский
флаг
Et
les
étoiles
n'ont
pas
l'air
plus
grandes
du
haut
des
gratte-ciels
И
звезды
не
выглядят
больше
с
вершины
небоскребов
Elle
a
fini
dans
un
club
de
strip
de
la
ruelle
sale
Она
оказалась
в
стрип-клубе
в
грязном
переулке
Derrière
les
barrières
de
l'arrière-salle
За
барьерами
задней
комнаты
Dans
cette
vie
sans
coloris,
les
cuisses
endolories
В
этой
жизни
без
колорита
больные
бедра
Plongée
dans
ses
pensées
colériques,
elle
danse
et
gole-ri
Погруженная
в
свои
вспыльчивые
мысли,
она
танцует
и
голе-Ри
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ken Samaras
Album
Feu
date de sortie
08-06-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.