Nekfeu - Le bruit qui court - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nekfeu - Le bruit qui court




J'entends le bruit qui court boy, eh
Я слышу шум, который бежит мальчик, Эх
J'entends le bruit qui court boy, eh
Я слышу шум, который бежит мальчик, Эх
Un écho dans un coupe-gorge, eh
Эхо в горле, Эх
Court dans la nuit
Короткая ночь
J'entends le bruit qui court boy, eh
Я слышу шум, который бежит мальчик, Эх
J'entends le bruit qui court boy, eh
Я слышу шум, который бежит мальчик, Эх
Un écho dans un coupe-gorge, eh
Эхо в горле, Эх
Court dans la nuit
Короткая ночь
Pendant que des faussaires veulent enfoncer
В то время как фальшивомонетчики хотят врезать
L'enfant seul qui braque la diligence
Одинокий ребенок, который грабит Дилижанс
Chez tous les gens intelligents
У всех умных людей
Ça rit jaune de voir les dirigeants
- Усмехнулся желтоглазый.
S'ériger en défenseurs de la morale
Возведение себя в защитники морали
Alors que dirigeante pour nos sœurs, c'est un mot rare
В то время как для наших сестер это редкое слово
Mon reflet dans ce miroir rempli par l'orage
Мое отражение в этом зеркале, заполненном грозой
J'me rappelle qu'on sera tout seul quand on mourra
Я помню, что мы будем совсем одни, когда умрем.
Même ces patrons qui te licencient
Даже те боссы, которые тебя увольняют.
Quand t'as des enfants pour leur avarice
Когда у тебя есть дети за их скупость
Ou te disent qu'il faut céder à leurs avances pour en avoir une
Или сказать тебе, что ты должен уступить их авансы, чтобы получить один
Contestez le pouvoir, on vous ruine
Бросьте вызов власти, вас разорят.
Ils sont peinards quand d'autres meurent
Они мучаются, когда другие умирают
Peu de justice pénale
Мало уголовного правосудия
Y'a qu'au tribunal que j'entends "votre honneur"
Только в суде я слышу: "ваша честь"
J'entends le bruit qui court boy, eh
Я слышу шум, который бежит мальчик, Эх
J'entends le bruit qui court boy, eh
Я слышу шум, который бежит мальчик, Эх
Un écho dans un coupe-gorge, eh
Эхо в горле, Эх
Court dans la nuit
Короткая ночь
J'entends le bruit qui court boy, eh
Я слышу шум, который бежит мальчик, Эх
J'entends le bruit qui court boy, eh
Я слышу шум, который бежит мальчик, Эх
Un écho dans un coupe-gorge, eh
Эхо в горле, Эх
Court dans la nuit
Короткая ночь
Dans les bras d'une autre fille
В объятиях другой девушки
J'envie l'amour que j'ai as-p et je m'noie
Я завидую любви, которую у меня есть as-p, и я тону
Ça va trop vite, comme la mort en G.A.V pour un jeune noir
Это происходит слишком быстро, как смерть В Г. А. В. Для молодого чернокожего
Ça commence dès la garderie, cet écart terrible
Это начинается прямо в детском саду, этот ужасный разрыв
Ça va très vite comme la venue des flics dans les quartiers riches
Это происходит очень быстро, как приход копов в богатых кварталах
Grandir avec de l'or en barre, hérité de vos rents-pa
Расти с золотом в баре, унаследовал ваши ренты-па
Et les grilles des écoles privées deviennent vos remparts
И решетки частных школ становятся вашими крепостными стенами
Alors ouais, on peut tous s'en sortir, c'est vrai
Так что да, мы все справимся, это правда
Mais faut quand même faire beaucoup plus d'efforts en bas, en bas
Но все же нужно приложить гораздо больше усилий внизу, внизу
Tu sais ce qu'ils te diront si jamais tu leurs en parles?
Знаешь, что они тебе скажут, если ты когда-нибудь расскажешь им об этом?
T'inquiète pas, va
Не волнуйся, иди.
Quand y'a du chiffre en jeu, on devient forts en maths
Когда на карту поставлена цифра, мы становимся сильными в математике
Les nouvelles feront mal, ça crie au tél'
Новости будут болеть, это кричит по телевизору.
Encore une graine pleine de beauté que la rue enterre
Еще семя, полное красоты, которую хоронит улица
T'as voulu arracher la douleur, devenir insensible
Ты хотел вырвать боль, стать бесчувственным
Mais il te reste encore dans le cœur
Но ты все еще остаешься в сердце
Un peu de cette bonté que t'as cru ôter
Немного той доброты, которую ты, кажется, отнял
Faut pas qu'on s'atrophie, bilan catastrophique
Мы не должны атрофироваться.
Car souvent, tout passe trop vite à part les souffrances
Потому что часто все проходит слишком быстро, кроме страданий
L'homme était bon avant qu'il souffre
Человек был хорош, прежде чем он страдал
Mon reflet dans une flaque déformé par le vent qui souffle
Мое отражение в луже, искаженное дующим ветром
J'entends le bruit qui court boy, eh
Я слышу шум, который бежит мальчик, Эх
J'entends le bruit qui court boy, eh
Я слышу шум, который бежит мальчик, Эх
Un écho dans un coupe-gorge, eh
Эхо в горле, Эх
Court dans la nuit
Короткая ночь
J'entends le bruit qui court boy, eh
Я слышу шум, который бежит мальчик, Эх
J'entends le bruit qui court boy, eh
Я слышу шум, который бежит мальчик, Эх
Un écho dans un coupe-gorge, eh
Эхо в горле, Эх
Court dans la nuit
Короткая ночь
Bien ou quoi, l'ami? J'suis blanc comme la nuit
Ну что, друг? Я белый как ночь
Mais la nuit, mes khos s'étripent alors ils sont dark
Но по ночам мои Хоши стынут, так что они темные
On est ensemble l'ami, jusqu'à quand à ton avis?
Как ты думаешь, до каких пор мы с тобой дружим?
Mets le numéro de cette piste à l'horizontale
Поместите номер этой дорожки горизонтально
J'ai mille rêves et ceux qui polémiquaient sur les minarets
У меня есть тысяча снов, и те, кто полемизировал с минаретами
Ils élimineraient les minorités pour du minerai
Они уничтожат меньшинства за руду
Ils te diront qu'on peut pas accueillir toute la misère du monde
Они скажут тебе, что мы не можем вместить все несчастья мира.
Qu'on leurs rendent ce qu'on leurs a volé, voilà mes arguments
Мы вернем им то, что украли.
J'peux pas délaisser le son
Я могу оставить его
J'suis conscient que la vie de nos sœurs est pleine de désillusions
Я знаю, что жизнь наших сестер полна разочарований
C'est comme être compétente au taf et subir que des allusions
Это как быть компетентным в taf и терпеть только намеки
C'est nous qui portons les péchés des filles bien que nous salissons
Это мы несем грехи девочек, хотя мы пачкаем
Un jour, on sera mieux ici, écoute pas les nuisibles
Когда-нибудь нам будет лучше здесь, не слушай вредителей.
C'est nous les fantômes que la nuit cible, attends
Это мы, призраки, которых преследует ночь, жди
Y'a certain moment de silence qui valent toutes les musiques
Есть некоторое время тишины, которые стоят всей музыки
Hier encore, dans la rue les balles ont sifflé
Еще вчера на улице свистели пули
Va falloir beaucoup d'amoureux pour battre Lucifer
Нужно будет много любовников, чтобы победить Люцифера
J'me savais pas aussi faible, il paraît qu'on s'y fait
Я не знал, что я такой слабый.
Reflet perforé par les gouttes de pluie qui coulent
Отражение, пробитое каплями дождя, стекающими
On crie en dévalant la pente, c'est nous le bruit qui court
Мы кричим, спускаясь по склону, это мы шум бежим
Sous emprise comme Prince
Под властью, как Князь
Les nuages sont bas, la pluie est violette
Тучи низкие, дождь фиолетовый
Les gouttes frappent le balcons puis les volets
Капли стучат по балконам, потом по ставням
Un rayon blanc transperce le prisme
Белый луч пронзает призму
Et dans ses iris, le reflet d'un arc-en-ciel noir se brise
И в ее радужках переливается отблеск черной радуги
Elle pleut
Она дождь





Writer(s): NEKFEU, DIABI


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.