Paroles et traduction Nekfeu - Time B.O.M.B.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
S-Crew,
L'Entourage,
Ninetyfive
Gang
S-Crew,
Антураж,
Ninetyfive
Gang
Plein
d'groupes,
plein
d'talents,
nouveau
Time
Bomb
Полно
групп,
полно
талантов,
новая
бомба
времени
Rien
qu'on
parle
de
TMAX,
plan
schneck
Ничего,
что
мы
говорим
о
TMAX,
план
шнека
J'laisse
personne
me
marcher
dessus
Я
никому
не
позволяю
наступать
на
меня.
Comme
une
paire
de
Air
Max
blanches
neuves
Как
пара
новых
белых
воздуха
Макс
Wesh,
mec!
me
disent
les
petits:
c'que
t'as
tu
le
mérites
Веш,
чувак!
говорят
мне
маленькие:
ты
заслужил
это
Y'en
a
très
peu
qui
représente
bien
le
Paris
méridional
Очень
немногие
из
них
хорошо
представляют
Южный
Париж
15ème,
13ème,
14ème,
ici
aussi
15-й,
13-й,
14-й,
здесь
тоже
Tu
trouves
des
mecs
à
l'ancienne
et
des
canons
sciés
Найдешь
старомодных
мужиков
и
распиленные
пушки.
J'suis
loin
des
caïds
qui
bicravent
le
crack
des
gués-dro
Я
далеко
от
каидов,
которые
раздают
треск
брода-дро
Mais
dans
mon
crâne
c'est
plus
crade
que
le
plus
crade
des
ghettos
Но
в
моем
черепе
это
ужаснее,
чем
в
самом
ужасном
гетто.
J'me
fous
d'ton
palmarès
si
tu
sais
pas
rimer
Мне
плевать
на
твой
список,
если
ты
не
умеешь
рифмовать.
C'est
Paris
même
mais
c'est
pas
l'Marais
Это
даже
Париж,
но
это
не
болото
Le
15
abrite
de
très
grands
bat'
où
y'a
qu'le
shit
qui
crée
de
l'emploi
15
является
домом
для
очень
больших
летучих
мышей,
где
есть
только
шит,
который
создает
работу
J'fais
comme
les
flics
je
mets
la
lumière
Я
делаю,
как
копы,
я
включаю
свет.
Sur
mon
équipe
qui
traîne
en
bas
На
мою
команду,
которая
болтается
внизу.
Vu
la
taille
du
gâteau
normal
qu'on
veuille
le
grignoter
Учитывая
размер
обычного
торта,
мы
хотим
его
перекусить
J'bosse
la
nuit,
impossible
d'empêcher
mon
œil
de
clignoter
Я
работаю
по
ночам,
не
могу
остановить
мой
глаз
от
мигания
Du
sang
dans
les
prunelles,
besoin
d'être
défoncé
Кровь
в
сливах,
нужно
быть
под
кайфом
Dès
que
t'as
mal,
t'effrites
le
kétama
sans
même
le
brûler
Как
только
тебе
станет
больно,
ты
рассыплешь
кетаму,
даже
не
сжег
ее.
J'aime
les
films
truffés
d'héroïnes,
putes,
flingues
et
fédéraux
Я
люблю
фильмы
с
героинями,
шлюхами,
пушками
и
федералами.
L'argent
part
en
fumée
Деньги
уходят
в
дым
Car
y'a
que
quand
j'bédave
que
j'fais
des
ronds
Потому
что,
когда
я
бедаваю,
я
делаю
круги
Pour
certains
j'ai
la
tête
du
premier
d'la
classe
Для
некоторых
у
меня
есть
голова
первого
класса
Mais
mon
cœur
bat
pour
les
reniés
de
l'Atlas
Но
мое
сердце
бьется
за
отрекшихся
от
Атласа
Et
tous
ces
mecs
cheums
ils
peuvent
que
tailler
mes
cheveux
И
все
эти
чумные
парни
могут
только
подстричь
мои
волосы.
Mais,
messieurs,
ne
me
confondez
pas
avec
ces
mécheux
Но,
господа,
не
путайте
меня
с
этими
нечестивыми
J'ai
appris
à
me
servir
des
apparences
Я
научился
пользоваться
внешностью
Faut
qu'on
maille,
certains
de
mes
reuftons
déjà
parents
Надо
же,
некоторые
из
моих
реуфтонов
уже
родственники.
On
est
soudés
comme
les
lyonnais
Мы
спаяны,
как
лионцы.
Les
traîtres,
man,
on
les
traite
mal
Предатели,
человек,
мы
плохо
относимся
к
ним
On
est
venu
te
montrer
qui
on
est
Мы
пришли,
чтобы
показать
тебе,
кто
мы.
T'inquiète,
on
fera
du
biff
avec
les
sons
qu'on
maquettera
Не
волнуйся,
мы
будем
делать
Бифф
со
звуками,
которые
мы
будем
делать
J'en
ai
pris
des
patates
dans
l'pif
mais
personne
m'a
quette-ra
Я
взял
картошку
в
ПИФ,
но
никто
не
сказал
мне
Ils
ont
essayé
pourtant,
hein,
si
tu
savais
Они
все-таки
пытались,
Эх,
если
бы
ты
знал.
J'étais
mineur
quand
j'me
suis
retrouvé
dans
ce
milieu
d'requins
Я
был
шахтером,
когда
оказался
в
этой
среде
акул
J'ai
tout
eu
ma
parole:
les
menaces
à
la
famille
У
меня
все
было
свое
слово:
угрозы
семье
Les
voitures
en
bas
d'chez
moi
mais
j'suis
toujours
là
grâce
à
Dieu
Машины
внизу,
но
я
все
еще
здесь,
благодаря
Богу
Jamais
trompé
par
l'étroitesse
d'esprit,
je
t'explique
Никогда
не
обманутый
узостью
ума,
я
объясняю
тебе
Ils
aiment
tellement
le
fric
qu'ils
veulent
me
mettre
en
pièces
Они
так
любят
деньги,
что
хотят
разорвать
меня
на
куски.
Mais
mon
détournement
d'son
Но
моя
диверсия
его
Est
conçu
pour
durer
entre
deux
mondes
Предназначен
для
длиться
между
двумя
мирами
Qu'est-ce
qui
fait
marcher
les
sages?
Что
заставляет
мудрецов
ходить?
On
t'redemande,
y'a
trop
de
mensonges
Мы
тебя
еще
раз
спросим,
слишком
много
лжи.
Tout
ça
m'inquiète,
t'sais
Меня
все
это
беспокоит,
знаешь
ли.
J'suis
sur
Paris,
j'attends
d'reprendre
la
route
Я
нахожусь
в
Париже,
жду,
чтобы
вернуться
в
путь
Comme
une
péniche
sur
les
quais
d'Seine
Как
баржа
на
набережных
Сены
Mental
d'indigène,
anti-chienne
Ум
туземца,
анти-сука
Mais
je
brise
le
cœur
des
gentilles
filles
dont
j'me
suis
entiché
Но
я
разбиваю
сердца
милых
девушек,
которых
я
любил
Il
est
déjà
tôt
mais,
gros,
j'suis
toujours
dans
les
griffes
acérées
Еще
рано,
но,
большой,
я
все
еще
в
острых
когтях
D'un
plan
cul
avec
qui
j'ai
des
atomes
crochus
Из
плана
задницы,
с
которой
у
меня
есть
крючковатые
атомы
Mon
gars,
elle
m'a
dit:
" Occupe-toi
de
mon
cas
"
Парень,
она
сказала
мне:
"займись
моим
делом
."
Vu
qu'elle
sentait
la
mangue
Судя
по
запаху
манго
Je
l'ai
prise
par
derrière
comme
un
manga
Я
взял
ее
сзади,
как
манга
Des
mecs,
elle
en
ramène
plein
dans
l'mois
Мужиков
она
привезет
за
месяц.
Bébé,
tu
veux
un
baise-main?
Branle-moi!
Детка,
ты
хочешь
поцелуй?
Дергай
меня!
Je
rêve
d'une
meuf
fine
qui
me
file
des
muffins
Я
мечтаю
о
тонкой
телке,
которая
дает
мне
кексы
Mais
j'me
fie
qu'à
moi-même
car
ma
vie
est
un
me-fil
Но
я
полагаюсь
только
на
себя,
потому
что
моя
жизнь-это
моя
нить
J'me
méfie
et
j'me-fu,
hey,
tu
connais
Я
остерегаюсь,
и
я-фу,
Эй,
ты
знаешь
Le
matin
j'suis
soupe
au
lait,
le
soir
j'suis
sous
pollen
Утром
я
молочный
суп,
вечером
я
под
пыльцой
S-Crew,
L'Entourage,
Ninetyfive
Gang
S-Crew,
Антураж,
Ninetyfive
Gang
Plein
d'groupes,
plein
d'talents,
nouveau
Time
bomb
Полно
групп,
полно
талантов,
новая
бомба
времени
S-Crew,
L'Entourage,
Ninetyfive
Gang
S-Crew,
Антураж,
Ninetyfive
Gang
Plein
d'groupes,
plein
d'talents,
nouveau
Time
bomb
Полно
групп,
полно
талантов,
новая
бомба
времени
Pouce
et
index
en
angle
droit,
dis-leur
Большой
и
указательный
пальцы
под
прямым
углом,
скажи
им
Pouce
et
index
en
angle
droit
Большой
и
указательный
пальцы
под
прямым
углом
Ici
c'est
la
Russie,
dès
qu'le
sang
ruissèle
ça
joue
les
Russels
Вот
это
Россия,
как
только
прольется
кровь,
это
играет
Русселей
Gros,
les
points
d'suture
sautent,
les
blessures
ressaignent
Толстые,
швы
прыгают,
раны
ощущаются
Ça
parle
de
drogue,
d'armes
et
d'recèle,
kho
Это
о
наркотиках,
оружии
и
укрывательстве,
КХО
Mauvais
exemple
pour
ma
reusseu
Плохой
пример
для
моего
успеха
Moi,
c'qui
m'rend
heureux
c'est
l'crom
Меня,
что
делает
меня
счастливым,
это
кром
On
pousse
soudainement,
tous
prêts
à
dormir
au
sol
Мы
внезапно
толкаемся,
все
готовы
спать
на
земле
Mouss
est
bé-tom
pour
la
recette
Мусс
- Бе-том
для
рецепта
Tous
soudés
quand
notre
ami
ressort,
ça
s'ressent
Все
спаяны,
когда
наш
друг
приходит
в
себя,
это
чувствует
On
a
forgé
notre
armure
au
sein
de
l'école
intramuros
Мы
выковали
наши
доспехи
в
школе
Интрамурос
Ouais,
ouais,
ouais,
Paris
Sud
Paris
Nord
Да,
да,
да,
Париж
Юг
Париж
Север
C'est
pour
mon
équipe,
Mac
Cain!
Это
для
моей
команды,
Мак
Кейн!
Issu
des
quartiers
chaudset
des
classes
moyennes
en
perdition
Из
горячих
кварталов
и
погибающих
средних
классов
Hey,
gars,
répartition
égale
entre
mes
partisans,
pardi!
Эй,
парень,
равное
распределение
между
моими
сторонниками,
Парди!
Parti
sans
rien,
j'fais
rien
à
part
du
son
Ушел
без
ничего,
я
ничего
не
делаю,
кроме
звука
Donc
prépare
tes
sous
pour
la
partie
sombre
de
la
partition
Так
что
готовь
свои
гроши
для
темной
части
партитуры
La
rancœur
recouvre
les
moindres
recoins
Обида
охватывает
все
уголки
Faut
pas
montrer
qu'tu
saignes
dans
ce
monde
de
requins
Не
надо
показывать,
что
ты
истекаешь
кровью
в
этом
мире
акул.
Un
faux
pas
et
t'es
auprès
de
ceux
en
pleine
prédation
Один
неверный
шаг,
и
ты
рядом
с
теми,
кто
хищничает.
Je
vois
les
signes
mais
j'suis
pas
sûr
d'leur
interprétation
Я
вижу
знаки,
но
не
уверен
в
их
интерпретации
Range-toi...
la
routine
m'ordonnait
ça
Убирайся...
рутина
приказывала
мне
это
La
passion
m'a
retenu,
seul,
j'ai
martelé
l'sol
Страсть
удержала
меня,
в
одиночестве
я
забилась
о
землю
Les
mots
sont
crus,
provoquent
l'émotion
comme
Слова
сырые,
вызывают
эмоции,
как
Voir
une
mère
donner
l'sein
ou
la
mort
de
Nelson
Видеть,
как
мать
дает
грудь
или
смерть
Нельсона
Te
la
raconte
pas
quand
t'es
nul,
j'aime
qu'on
parle
des
livres
Не
рассказывай,
когда
ты
отстой,
мне
нравится,
когда
мы
говорим
о
книгах.
Le
combat
continue,
aucun
temps
mort
Бой
продолжается,
отсутствие
тайм-аута
Tant
qu'on
est
jeunes,
coupables
et
libres
Пока
мы
молоды,
виновны
и
свободны.
Pour
être
les
princes
de
la
ville,
on
boxe
avec
les
mots
Чтобы
быть
князьями
города,
мы
боксируем
со
словами
Un
peu-Ra
punchingball
comme
Oxmo,
Opera
Puccino
Немного-Ра
punchingball,
как
Oxmo,
Opera
Puccino
Te
la
raconte
pas
quand
t'es
nul,
j'aime
qu'on
parle
des
livres
Не
рассказывай,
когда
ты
отстой,
мне
нравится,
когда
мы
говорим
о
книгах.
Le
combat
continue,
aucun
temps
mort
Бой
продолжается,
отсутствие
тайм-аута
Tant
qu'on
est
jeunes,
coupables
et
libres
Пока
мы
молоды,
виновны
и
свободны.
Pour
le
vice
mes
scars-la
courent
За
порок
мои
шрамы-бегут
N'embrasse
pas
la
mauvaise
langue
Не
целуй
злой
язык
Quelques
gouttes
suffisent
pour
donner
la
vie
jusqu'à
l'amour
Нескольких
капель
достаточно,
чтобы
дать
жизнь
до
любви
Je
mime
les
scratchs
de
mes
classiques
quand
je
marche
Я
мимизирую
царапины
моей
классики,
когда
я
иду
Au
mic,
on
en
maque
plus
d'un
В
впк,
он
отмечает
больше
J'ai
l'art
de
maîtriser
la
technique
microphonique
У
меня
есть
искусство
овладения
микрофонной
техникой
Time
B.O.M.B
Time
B.
O.
M.
B
Je
mime
les
scratchs
de
mes
classiques
quand
je
marche
Я
мимизирую
царапины
моей
классики,
когда
я
иду
Au
mic,
on
en
maque
plus
d'un
В
впк,
он
отмечает
больше
J'ai
l'art
de
maîtriser
la
technique
microphonique
У
меня
есть
искусство
овладения
микрофонной
техникой
Time
B.O.M.B
Time
B.
O.
M.
B
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ken Samaras, Louis Courtine
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.