Paroles et traduction Neko Case - My Uncle's Navy
There′s
memories
I'd
pay
to
remove
Есть
воспоминания,
которые
я
бы
отдал,
чтобы
стереть.
I′d
cut
them
out
myself
Я
бы
вырезал
их
сам.
If
that
were
possible
Если
бы
это
было
возможно
The
kind
you
cry
yourself
blind
about
Из
тех,
из-за
которых
ты
плачешь
вслепую.
The
kind
that
choke
you
out
Из
тех,
что
душат
тебя.
Choke
you
out
Задушить
тебя.
I
had
an
uncle
who
was
not
by
blood
У
меня
был
дядя,
который
не
был
по
крови.
He
loved
to
scare
all
the
little
girls
away
Он
любил
отпугивать
маленьких
девочек.
And
if
you're
tender-hearted
И
если
у
тебя
доброе
сердце
...
You
should
stop
the
tape
Ты
должен
остановить
запись.
Stop
the
tape
Остановите
пленку
He
pulled
the
heads
off
of
garter
snakes
Он
оторвал
головы
подвязочных
змей.
I
cried
so
helpless
for
those
Я
так
беспомощно
плакала
из-за
них.
Silent
creatures
Безмолвные
создания
Twisting
away
from
Отворачиваюсь
от
In
the
tarpit
sea
В
море
тарпита
Memories
wear
thick
coats
Воспоминания
носят
толстые
пальто.
The
kind
that
pull
you
down
Из
тех,
что
тянут
тебя
вниз.
But
in
refusing
to
drown
Но
в
отказе
утонуть
You're
choked
into
the
shape
of
Ты
задыхаешься
в
форме
...
Deputized
by
the
cruel
god
of
children
Заменен
жестоким
Богом
детей.
No
running
water
in
his
soul.
В
его
душе
не
было
воды.
That
echoed
when
he′d
call
your
name
Это
отдавалось
эхом,
когда
он
звал
тебя
по
имени.
From
down
the
hall
Из
коридора.
His
name
was
a
command
Его
имя
было
приказом.
That
cuts
the
ears
off
fighting
dogs
Это
отрезает
уши
боевым
собакам.
And
wipes
the
knife
И
вытирает
нож.
On
his
militia
pants
На
его
милицейских
штанах.
Mercurochrome
and
merthiolate
stains,
oh
Пятна
меркурохрома
и
мертиолата,
о
Mercurochrome
and
merthiolate
stans,
oh
Меркурохром
и
мертиолат
станы,
о
And
he′s
braggin'
all
the
while
И
он
все
время
хвастается.
"If
i
say
that
black
is
blue,
it′s
blue.
"Если
я
говорю,
что
черное-это
синее,
это
синее.
Black
is
blue,
if
i
say
it
is."
Черное
- это
синее,
если
я
так
говорю.
I
never
wondered
what
made
him
that
way
Я
никогда
не
задавалась
вопросом,
что
сделало
его
таким.
Bullies
are
not
born
Хулиганами
не
рождаются.
They
are
pressed
into
a
form
Они
спрессованы
в
форму.
And
I
hated
those
who
gave
him
access
И
я
ненавидел
тех,
кто
давал
ему
доступ.
To
our
days
До
наших
дней
The
ones
who
did
nothin'
Те,
кто
ничего
не
сделал.
I
still
can′t
love
them
Я
все
еще
не
могу
любить
их.
Mercurochrome
and
merthiolate
stains,
oh
Пятна
меркурохрома
и
мертиолата,
о
Mercurochrome
and
merthiolate
stans,
oh
Меркурохром
и
мертиолат
станы,
о
In
the
tarpit
sea
В
море
тарпита
Memories
wear
thick
coats
Воспоминания
носят
толстые
пальто.
The
kind
that
pull
you
down
Из
тех,
что
тянут
тебя
вниз.
But
in
refusing
to
drown
Но
в
отказе
утонуть
You're
choked
into
the
shape
of
Ты
задыхаешься
в
форме
...
Mercurochrome
and
merthiolate
stains,
oh
Пятна
меркурохрома
и
мертиолата,
о
Mercurochrome
and
merthiolate
stans,
oh
Меркурохром
и
мертиолат
станы,
о
Mercurochrome
and
merthiolate
stains,
oh
Пятна
меркурохрома
и
мертиолата,
о
Mercurochrome
and
merthiolate
stans,
oh
Меркурохром
и
мертиолат
станы,
о
Mercurochrome
and
merthiolate
stains,
oh
Пятна
меркурохрома
и
мертиолата,
о
Mercurochrome
and
merthiolate
stans,
oh
Меркурохром
и
мертиолат
станы,
о
Mercurochrome
and
merthiolate
stains,
oh
Пятна
меркурохрома
и
мертиолата,
о
Mercurochrome
Меркурохром
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Neko Case, Paul Andrew Rigby
Album
Hell-On
date de sortie
01-06-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.