Paroles et traduction Neko Case - The Tigers Have Spoken (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Tigers Have Spoken (Live)
Тигры сказали свое (Live)
They
shot
the
tiger
on
his
chain
Они
застрелили
тигра
на
цепи
In
a
field
behind
the
cages
В
поле
за
клетками
He
walked
in
circles
′til
he
was
crazy
Он
ходил
по
кругу,
пока
не
сошел
с
ума
And
he
lived
that
way
forever
И
он
жил
так
всегда
And
he
lived
that
way
beside
them,
И
он
жил
так
рядом
с
ними,
Separate
from
the
other
tigers
Отдельно
от
других
тигров
He
did
not
know
another
tiger
Он
не
знал
других
тигров
They
shot
the
tiger
on
his
chain
Они
застрелили
тигра
на
цепи
In
a
field
behind
the
cages
В
поле
за
клетками
He
walked
in
circles
'til
he
was
crazy
Он
ходил
по
кругу,
пока
не
сошел
с
ума
And
he
lived
that
way
forever
И
он
жил
так
всегда
And
he
lived
that
way
forever
И
он
жил
так
всегда
Just
as
long
as
he
could
remember
Сколько
себя
помнил
If
he′d
wanted
to
remember
Если
бы
он
захотел
вспомнить
It
was
the
last
time
he
had
felt
alive
Это
был
последний
раз,
когда
он
чувствовал
себя
живым
When
he
saw
that
brown-haired
lady
Когда
он
увидел
ту
темноволосую
женщину
She
fed
him
with
a
bottle
as
a
baby
Она
кормила
его
из
бутылочки,
когда
он
был
детенышем
And
he
recalled
her
face
and
smile
И
он
вспомнил
ее
лицо
и
улыбку
They
shot
that
tiger
on
his
chain
Они
застрелили
этого
тигра
на
цепи
They
shot
the
tiger
on
his
chain
Они
застрелили
тигра
на
цепи
They
shot
the
tiger
on
his
chain
Они
застрелили
тигра
на
цепи
They
shot
the
tiger
on
his
chain
Они
застрелили
тигра
на
цепи
They
shot
the
tiger
on
his
chain
Они
застрелили
тигра
на
цепи
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.