Neko Case - The Tigers Have Spoken - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Neko Case - The Tigers Have Spoken




The Tigers Have Spoken
Тигры сказали своё
They shot the tiger on his chain
Они застрелили тигра на цепи,
In a field behind the cages
В поле за клетками.
He walked in circles ′til he was crazy
Он ходил по кругу, пока не сошёл с ума,
And he lived that way forever
И жил так всегда.
And he lived that way beside them,
И жил он так рядом с ними,
Separate from the other tigers
Отдельно от других тигров.
He did not know another tiger
Он не знал другого тигра.
They shot the tiger on his chain
Они застрелили тигра на цепи,
In a field behind the cages
В поле за клетками.
He walked in circles 'til he was crazy
Он ходил по кругу, пока не сошёл с ума,
And he lived that way forever
И жил так всегда.
And he lived that way forever
И жил он так всегда,
Just as long as he could remember
Сколько себя помнил.
If he′d wanted to remember
Если бы он захотел вспомнить,
It was the last time he had felt alive
То последний раз он чувствовал себя живым,
When he saw that brown-haired lady
Когда увидел ту темноволосую женщину.
She fed him with a bottle as a baby
Она кормила его из бутылочки, когда он был детенышем,
And he recalled her face and smile
И он вспомнил её лицо и улыбку.
They shot that tiger on his chain
Они застрелили того тигра на цепи.
They shot the tiger on his chain
Они застрелили тигра на цепи.
They shot the tiger on his chain
Они застрелили тигра на цепи.
They shot the tiger on his chain
Они застрелили тигра на цепи.
They shot the tiger on his chain
Они застрелили тигра на цепи.





Writer(s): Case Neko Richelle, Good Travis, Belitsky Michael Jonathon, Dean Sean, Good Dallas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.