Neko Case - Virginian, The - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Neko Case - Virginian, The




When I was young, I knew a girl
Когда я был молод, я знал девушку,
Who wouldn′t love God as a test
которая не любила Бога как испытание.
Or gamble with her happiness
Или рискнуть ее счастьем?
And so led astray
И так сбился с пути.
So she did turn
И она обернулась.
Her father would say:
Ее отец говорил:
You're only a guest of the master
Ты всего лишь гость хозяина.
But passion was her Sunday best
Но страсть была ее лучшим воскресным днем.
And she fell away
И она упала.
She fell away
Она упала.
She fell away
Она упала.
She fell away from the side of the Lord
Она отпала от Господа.
And she was free to do what she wanted
И она была свободна делать то, что хотела.
With clouds of her own
С ее собственными облаками.
When she grew up, she fell in love
Когда она выросла, она влюбилась.
She thought it was all that she wanted
Она думала, что это все, чего она хочет.
She knew how it felt to be haunted
Она знала, каково это-быть преследуемой.
And he ran away
И он убежал.
Picked herself up
Взяла себя в руки.
And said through her tears:
И сказала сквозь слезы:
Don′t waste anymore of your time
Не трать больше свое время.
You'll spend it all standing in line
Ты потратишь все это, стоя в очереди.
They'll turn you away
Они прогонят тебя.
She fell away
Она упала.
She fell away
Она упала.
She fell away from the side of the Lord
Она отпала от Господа.
And she was free to do what she wanted
И она была свободна делать то, что хотела.
With clouds of her own
С ее собственными облаками.
Oh, but superstition
О, но суеверие ...
And your heart′s permission
И разрешение твоего сердца.
′Cause you're good enough, good enough, good enough
Потому что ты достаточно хороша, достаточно хороша, достаточно хороша.
To make it alone
Чтобы сделать это в одиночку
Then when she died
А потом, когда она умерла ...
She didn′t ask God
Она не просила Бога.
To take her back into his graces
Вернуть ее в свои объятия.
She'd taken on too many shapes
Она приняла слишком много обличий.
And too many were strange
И слишком многие были странными.
And as they lay her into the ground
И когда они положили ее в землю
Her spirits, they all flew all away
Ее духи, они все улетели прочь.
The sun shone so bright on that day
Солнце светило так ярко в тот день.
You thought it was spring
Ты думал, что пришла весна.
She fell away
Она упала.
She fell away
Она упала.
She fell away from the side of the Lord
Она отпала от Господа.
And she was free to do what she wanted
И она была свободна делать то, что хотела.
With clouds of her own
С ее собственными облаками.





Writer(s): Case Neko, Lampert Brad, Napier Eric, Newman Carl


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.