Paroles et traduction Neko Fuzz feat. Barbasauce - We Know
Holla
back
Привет,
возвращайся
I
was
literally
like
a
little
lizard
licking
up
the
lollypop
Я
был
буквально
как
маленькая
ящерица,
облизывающая
леденец
на
палочке
Poppin
off
at
the
candy
shop
Отрываюсь
в
кондитерской
Holla
back
if
you
hear
me
rock
Крикни
в
ответ,
если
услышишь,
как
я
зажигаю
We
on
top
baby
never
on
bot
Мы
на
высоте,
детка,
никогда
на
боте
Kung
fu
ima
take
the
chop
Кунг-фу
има
возьми
отбивную
Fresh
fades
when
you
walking
in
the
barbashop
Свежесть
исчезает,
когда
вы
заходите
в
барбашоп
Let
me
just
add
up
my
dividends
Позвольте
мне
просто
подсчитать
мои
дивиденды
I
got
a
pic
for
the
winner
man
У
меня
есть
фото
для
победителя,
чувак
I
was
just
taking
a
drive
on
the
5
Я
просто
катался
на
5
When
i
realized
my
stock
pics
were
paying
for
internet
Когда
я
понял,
что
мои
стоковые
фотографии
платят
за
интернет
Like
you
would
give
a
damn
Как
будто
тебе
было
бы
наплевать
You
were
complacent
while
i
was
defacing
and
blazing
a
blunt
with
a
finger
to
top
Corporations
Ты
был
самодовольен,
пока
я
портил
и
тыкал
тупым
пальцем
в
верхушку
Корпораций
We
were
just
kids
from
virginie
and
followed
our
dreams
to
find
out
we
were
winning
Мы
были
просто
детьми
из
Вирджинии
и
следовали
своим
мечтам,
чтобы
узнать,
что
мы
побеждаем
They're
calling
out
your
name
Они
выкрикивают
твое
имя
Are
you
listening
Ты
слушаешь
This
dream
is
taking
over
me
Этот
сон
овладевает
мной
It's
so
sobering
Это
так
отрезвляет
Can
you
feel
the
pain
Ты
чувствуешь
боль
Archers
within
range
Лучники
в
пределах
досягаемости
Canned
goods
in
the
pantry
Консервы
в
кладовой
Vampires
with
their
fangs
Вампиры
с
их
клыками
Sucking
up
blood
Высасывая
кровь
Chewing
their
cud
Жуют
свою
жвачку
Swiping
the
crud
past
Протаскивая
грязь
мимо
The
markers
that
can
make
it
insane
Маркеры,
которые
могут
свести
его
с
ума
Soon
some
day
i
will
tell
you
the
truth
that
is
on
the
line
Скоро,
когда-нибудь,
я
расскажу
тебе
правду,
которая
стоит
на
кону
I
made
you
look
you
dirty
crook
Я
заставил
тебя
выглядеть
грязным
мошенником
Quarantine
then
you're
gonna
be
fine
Карантин,
тогда
с
тобой
все
будет
в
порядке
I
gave
you
all
my
cash
Я
отдал
тебе
все
свои
наличные
Shook
me
down
for
the
overtime
Потряс
меня
за
овертайм
Spending
all
my
duckets
to
make
it
all
rewind
Трачу
все
свои
сбережения,
чтобы
все
это
перемотать
назад
To
a
better
time
when
we
used
to
feel
safe
К
лучшему
времени,
когда
мы
привыкли
чувствовать
себя
в
безопасности
We
were
a
younger
age
Мы
были
в
более
молодом
возрасте
So
we
turn
up
the
bass
Итак,
мы
прибавляем
басов
They're
calling
out
your
name
Они
выкрикивают
твое
имя
Are
you
listening
Ты
слушаешь
This
dream
is
taking
over
me
Этот
сон
овладевает
мной
It's
so
sobering
Это
так
отрезвляет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Neko Fuzz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.