Paroles et traduction Neko Fuzz - Let You Stay
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let You Stay
Позволю Тебе Остаться
When
I
told
ya
Когда
я
сказала
тебе,
I
was
gonna
give
you
advice
Что
собираюсь
дать
тебе
совет,
And
if
I
knew
you'd
still
be
here
to
day
И
если
бы
я
знала,
что
ты
будешь
здесь
сегодня,
Yeah
it
woulda
been
nice
Да,
это
было
бы
прекрасно.
Well
you
can't
see
me
through
those
innocent
eyes
Ну,
ты
не
можешь
видеть
меня
сквозь
эти
невинные
глаза,
You're
too
far
away
to
let
me
down
Ты
слишком
далеко,
чтобы
разочаровать
меня.
Yeah
i
dream
about
your
sinister
ways
Да,
мне
снятся
твои
зловещие
манеры,
Try
to
block
em
out
without
a
sound
Пытаюсь
выбросить
их
из
головы
без
звука.
But
I'll
never
let
you
stay
(cuz
I
don't
want
it)
Но
я
никогда
не
позволю
тебе
остаться
(потому
что
я
этого
не
хочу),
No
I'll
never
let
you
stay
(no
I
don't
need
it)
Нет,
я
никогда
не
позволю
тебе
остаться
(нет,
мне
это
не
нужно),
So
why
don't
you
play
with
me
Так
почему
бы
тебе
не
поиграть
со
мной?
No
I'll
never
let
you
stay
Нет,
я
никогда
не
позволю
тебе
остаться.
Every
day's
a
gift
i
know
it
Каждый
день
- это
подарок,
я
знаю,
And
you
don't
lie
to
me
no
no
И
ты
не
лжешь
мне,
нет,
нет,
But
i
cant
stand
it
when
you
look
the
other
way
Но
я
не
выношу,
когда
ты
смотришь
в
другую
сторону,
You're
avoiding
a
chance
to
make
it
right
Ты
упускаешь
шанс
все
исправить.
C'mon
try
to
make
it
right
Давай,
попробуй
все
исправить.
Don't
see
me
through
those
innocent
eyes
Не
смотри
на
меня
сквозь
эти
невинные
глаза,
You're
too
far
away
to
let
me
down
Ты
слишком
далеко,
чтобы
разочаровать
меня.
Yeah
i
dream
about
your
sinister
ways
Да,
мне
снятся
твои
зловещие
манеры,
Try
to
block
em
out
without
a
sound
Пытаюсь
выбросить
их
из
головы
без
звука.
But
I'll
never
let
you
stay
(cuz
I
don't
want
it)
Но
я
никогда
не
позволю
тебе
остаться
(потому
что
я
этого
не
хочу),
No
I'll
never
let
you
stay
(I
don't
need
it)
Нет,
я
никогда
не
позволю
тебе
остаться
(мне
это
не
нужно),
So
why
don't
you
play
with
me
(play
with
me)
Так
почему
бы
тебе
не
поиграть
со
мной
(поиграть
со
мной)?
No
I'll
never
let
you
stay
Нет,
я
никогда
не
позволю
тебе
остаться.
It's
a
miracle
just
don't
walk
away
Это
чудо,
просто
не
уходи,
Open
up
the
door
it's
a
beautiful
day
Открой
дверь,
это
прекрасный
день,
C'mon
roll
the
dice
and
show
some
empathy
Давай,
брось
кости
и
прояви
немного
сочувствия,
I
just
ask
you
to
please
me
- please
me
Я
просто
прошу
тебя
угодить
мне
- угодить
мне.
But
I'll
never
let
you
stay
(cuz
I
don't
want
it)
Но
я
никогда
не
позволю
тебе
остаться
(потому
что
я
этого
не
хочу),
No
I'll
never
let
you
stay
(no
I
don't
need
it)
Нет,
я
никогда
не
позволю
тебе
остаться
(нет,
мне
это
не
нужно),
So
why
don't
you
play
with
me
(play
with
me)
Так
почему
бы
тебе
не
поиграть
со
мной
(поиграть
со
мной)?
No
I'll
never
let
you
stay
Нет,
я
никогда
не
позволю
тебе
остаться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Neko Fuzz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.