Paroles et traduction Neko Hacker feat. Nanahira - Chocolate Adventure
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chocolate Adventure
Шоколадное приключение
まるさんかくしかくにほし
Круг,
треугольник,
квадрат,
звезда,
色とりどりに輝くチョコレートを
Радужные,
сияющие
шоколадки
探すための冒険に出ようか
Я
отправлюсь
на
поиски
в
увлекательное
приключение.
酸いも甘いもカカオのビターも
Кислое,
сладкое,
горький
вкус
какао,
口いっぱいに広がるファンタジー
Наполню
рот
фантазией,
まるでアドベンチャー
Словно
в
настоящем
приключении.
ちょちょチョー絶好調
Чудо-чудо,
супер
настроение,
最高潮でハジけよう
На
пике
эмоций
оторвусь,
だって人生は一回きりって
Ведь
жизнь
дана
лишь
раз,
誰かが言ってた気がするから
Кто-то
вроде
говорил
так,
とりあえずチョコレート
Поэтому,
для
начала,
шоколадку.
机の引き出しの奥に
В
глубине
ящика
стола,
こそっと忍び込ませたチョコレートは
Тайком
спрятала
шоколадку,
まるで夢の国へのチケット
Она
как
билет
в
страну
грез,
舌の上でやさしく転がして
Нежно
катаю
на
языке,
ゆっくりと溶かしたら
Медленно
растапливаю,
五感フルに味わうエクスタシー
Наслаждаюсь
экстазом
всеми
пятью
чувствами,
まさにそうフューチャー
Именно
так,
это
будущее.
ちょちょチョー大冒険
Чудо-чудо,
большое
приключение,
波動拳ぶちかませ
Выпускаю
волну
энергии,
だって全ては自分次第だって
Ведь
все
зависит
от
меня,
なにかの本で読んだから
Где-то
в
книге
прочла,
迷わずにチョコレート
Без
колебаний,
шоколадку.
ちょちょチョー絶好調
Чудо-чудо,
супер
настроение,
最高潮でハジけよう
На
пике
эмоций
оторвусь,
だって人生は一回きりって
Ведь
жизнь
дана
лишь
раз,
誰かが言ってた気がするから
Кто-то
вроде
говорил
так,
とりあえずチョコレート
Поэтому,
для
начала,
шоколадку.
ちょちょチョーメジャー級
Чудо-чудо,
высший
класс,
豪速球投げつけろ
Бросаю
скоростной
мяч,
だって夢語れば叶うんだって
Ведь
если
мечтать,
то
сбудется,
どっかのラーメン屋に書いてたから
В
какой-то
раменной
было
написано,
今すぐにチョコレート
Прямо
сейчас,
шоколадку.
あと一粒食べたいな
Еще
одну
хочу
съесть,
明日のことは明日考えるから
О
завтрашнем
дне
завтра
подумаю,
チョコレートアドベンチャー
Шоколадное
приключение.
なまむぎなまごめなまたまご
Намамуги
намагомэ
наматамаго,
って食べたいのは生チョコレート
Хочу
съесть
свежий
шоколад,
なまむぎなまごめなまたまご
Намамуги
намагомэ
наматамаго,
って食べたいのは生チョコレート
Хочу
съесть
свежий
шоколад,
上手に言えたらご褒美の
Если
правильно
скажу,
то
в
награду
ワタシの一番好きなチョコ
Мой
самый
любимый
шоколад,
一粒から始まるアドベンチャー
Приключение,
начинающееся
с
одной
дольки,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Neko Hacker
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.