Paroles et traduction Neks - Occhi
Ho
visto
gli
occhi
della
gente
esplodere
tipo
martirio
Я
видел,
как
глаза
людей,
словно
мученики,
взрывались
Che
hanno
visto
troppo
chiaro
senza
occhiali
e
ne
collirio
От
того,
что
смотрели
слишком
ясно,
без
очков
и
капель
Occhi
luccicanti
e
nel
solo
guardali
Сверкающие
глаза,
и
лишь
взглянув
на
них
Mi
sono
promesso
che
sarei
stato
io
ad
asciugarli
Я
пообещал
себе,
что
сделаю
так,
чтобы
больше
не
было
слез
Gli
occhi
di
chi
vede
davanti
l'unica
via
Глаза
того,
кто
видит
перед
собой
единственный
путь
Di
chi
è
troppo
orgoglioso
e
chi
vive
di
nostalgia
Того,
кто
слишком
горд
и
живет
ностальгией
Sono
gli
occhi
spenti
di
un
figlio
Это
потухшие
глаза
сына,
Che
soffre
solo
a
dirlo
ma
ha
visto
suo
padre
scappare
via
Которому
больно
даже
говорить
об
этом,
но
он
видел,
как
его
отец
убегает
E
mamma
tarò
sempre
con
te
И
мама,
я
всегда
буду
с
тобой
Mamma
sono
cieco
ma
dimmi
papà
dov'è
Мама,
я
слеп,
но
скажи
мне,
где
папа
Papà
oggi
ti
ringrazio
per
avermi
abbandonato
Папа,
сегодня
я
благодарю
тебя
за
то,
что
ты
меня
бросил
Ho
capito
chi
è
il
vero
uomo
fra
me
e
te
Я
понял,
кто
настоящий
мужчина
из
нас
двоих
Nonno
ho
visto
i
tuoi
occhi
perdersi
nel
vuoto
Дедушка,
я
видел,
как
твои
глаза
теряются
в
пустоте
Come
quelli
di
nonna
quando
rivede
una
tua
foto
Как
глаза
бабушки,
когда
она
снова
видит
твою
фотографию
Chiudo
gli
occhi
per
volare
perché
voglio
cambiare
Я
закрываю
глаза,
чтобы
взлететь,
потому
что
хочу
измениться
E
grido
in
faccia
al
mondo
non
mi
puoi
più
fare
male
И
я
кричу
миру
в
лицо,
ты
больше
не
можешь
причинить
мне
боль
Sto
cercando
dentro
di
me
– dentro
di
me
Я
ищу
внутри
себя
– внутри
себя
Sto
cercando
dentro
di
te
– dentro
di
te
Я
ищу
внутри
тебя
– внутри
тебя
Sto
cercando
la
risposta
che
mi
manca
Я
ищу
ответ,
которого
мне
не
хватает
Cerco
negli
occhi
io,
cerco
speranza
Я
ищу
в
глазах,
я
ищу
надежду
Sto
cercando
dentro
di
me
– ancora
Я
ищу
внутри
себя
– снова
Sto
cercando
dentro
di
te
Я
ищу
внутри
тебя
Cerco
ancora
la
risposta
che
mi
manca
Я
все
еще
ищу
ответ,
которого
мне
не
хватает
Cerco
negli
occhi
io,
cerco
speranza
Я
ищу
в
глазах,
я
ищу
надежду
Sono
i
miei
occhi
sono
i
tuoi
occhi
sono
i
suoi
occhi
Это
мои
глаза,
твои
глаза,
его
глаза
Non
sono
quelli
di
una
volta
dimmi
se
te
li
ricordi
Они
не
такие,
как
раньше,
скажи
мне,
помнишь
ли
ты
их
Sono
i
miei
occhi
sono
i
tuoi
occhi
sono
i
suoi
occhi
Это
мои
глаза,
твои
глаза,
его
глаза
Non
sono
quelli
di
una
volta
dimmi
se
mi
riconosci
Они
не
такие,
как
раньше,
скажи
мне,
узнаешь
ли
ты
меня
Ho
visto
gli
occhi
di
un
bambino
africano
Я
видел
глаза
африканского
ребенка
Poi
ho
visto
gli
occhi
di
un
ricco
uomo
americano
Потом
я
увидел
глаза
богатого
американского
мужчины
Quindi
ho
pensato
che
entrambi
hanno
gli
occhi
Тогда
я
подумал,
что
у
обоих
есть
глаза
Solo
che
uno
vede
argento
e
cristallo
l'altro
terra
e
fango
Просто
один
видит
серебро
и
хрусталь,
а
другой
землю
и
грязь
Quindi
non
piango
perché
non
serve
farlo
Поэтому
я
не
плачу,
потому
что
это
бессмысленно
Serve
alzarsi
e
guardare
ma
l'orizzonte
è
scomparso
Нужно
встать
и
посмотреть,
но
горизонт
исчез
Io
non
parlo
alla
gente
per
niente
parlo
di
tutto
da
sempre
Я
не
разговариваю
с
людьми
ни
о
чем,
я
постоянно
говорю
обо
всем
Ho
ancora
in
mente
scene
mentre
piango
disperatamente
Я
до
сих
пор
вспоминаю
сцены,
отчаянно
плача
Sono
i
miei
occhi
sono
i
tuoi
occhi
sono
i
suoi
occhi
Это
мои
глаза,
твои
глаза,
его
глаза
Dio
te
li
ricordi
perché
non
mi
rispondi
Боже,
ты
помнишь
их,
почему
ты
не
отвечаешь
мне
Io
sono
un
peccatore
ma
dimmi
chi
non
lo
è
Я
грешник,
но
скажи
мне,
кто
им
не
является
Anche
tu
sei
un
peccatore
ma
il
fatto
è
che
Ты
тоже
грешник,
но
дело
в
том,
что
Sto
cercando
dentro
di
me
– dentro
di
me
Я
ищу
внутри
себя
– внутри
себя
Sto
cercando
dentro
di
te
– dentro
di
te
Я
ищу
внутри
тебя
– внутри
тебя
Sto
cercando
la
risposta
che
mi
manca
Я
ищу
ответ,
которого
мне
не
хватает
Cerco
negli
occhi
io,
cerco
speranza
Я
ищу
в
глазах,
я
ищу
надежду
Sto
cercando
dentro
di
me
– ancora
Я
ищу
внутри
себя
– снова
Sto
cercando
dentro
di
te
Я
ищу
внутри
тебя
Cerco
ancora
la
risposta
che
mi
manca
Я
все
еще
ищу
ответ,
которого
мне
не
хватает
Cerco
negli
occhi
io,
cerco
speranza
Я
ищу
в
глазах,
я
ищу
надежду
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): F. Granaldi, M. Canigiula
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.