Paroles et traduction Nel - All Good
День-день
новый,
много
нового
на
пути
A
new
day
dawns,
so
much
newness
on
the
way
В
воздухе
парю,
10
из
10
Soaring
in
the
air,
10
out
of
10
День-день
новый,
много
нового
на
пути
A
new
day
dawns,
so
much
newness
on
the
way
В
воздухе
парю,
10
из
10
Soaring
in
the
air,
10
out
of
10
It's
all
good.
It's
all
good
It's
all
good.
It's
all
good
It's
all
good.
It's
all
good
It's
all
good.
It's
all
good
It's
all
good.
It's
all
good
It's
all
good.
It's
all
good
It's
all
good.
It's
all
good
It's
all
good.
It's
all
good
Я
начинаю
день
и
в
банке
Dr
Pepper
холодный
I
start
the
day
with
a
cold
Dr
Pepper
Друзья
тусили,
уберу
подальше
от
греха
водный
Friends
were
partying,
I'll
put
the
bong
away,
just
in
case
Каждый
день
будто
праздник,
мой
каждый
год
будто
отдых
Every
day
feels
like
a
holiday,
every
year
like
a
vacation
Свобода
так
меня
дразнит.
Иду,
куда
мне
угодно
Freedom
teases
me.
I
go
wherever
I
please
Проблемы
ни
одной
Not
a
single
problem
Твой
понедельник
- мой
выходной
Your
Monday
is
my
day
off
Беру,
что
мне
нужно
любой
ценой
I
take
what
I
need
at
any
cost
Взял,
что
мне
нужно
- эмоций
ноль,
о
Got
what
I
needed
- zero
emotions,
oh
В
плеере
новый
трек,
солнце
плавит
через
рэйбены
A
new
track
in
the
player,
the
sun
melts
through
the
Ray-Bans
Малышки
сняли
одежду,
видок
необыкновенный
The
girls
took
off
their
clothes,
an
extraordinary
sight
Я
медленно
лечу
над
городом,
в
свежей
паре
от
джордан
I
slowly
fly
over
the
city,
in
a
fresh
pair
of
Jordans
Снепбэк
назад
и
камуфляжные
шорты
Snapback
backwards
and
camo
shorts
День-день
новый,
много
нового
на
пути
A
new
day
dawns,
so
much
newness
on
the
way
В
воздухе
парю,
10
из
10
Soaring
in
the
air,
10
out
of
10
День-день
новый,
много
нового
на
пути
A
new
day
dawns,
so
much
newness
on
the
way
В
воздухе
парю,
10
из
10
Soaring
in
the
air,
10
out
of
10
It's
all
good.
It's
all
good
It's
all
good.
It's
all
good
It's
all
good.
It's
all
good
It's
all
good.
It's
all
good
It's
all
good.
It's
all
good
It's
all
good.
It's
all
good
It's
all
good.
It's
all
good
It's
all
good.
It's
all
good
Столица
ночная
горит,
мы
медленно
едем
The
night
capital
is
burning,
we're
driving
slowly
Меня
слепят
все
фонари
в
стекло
на
переднем
All
the
streetlights
blind
me
through
the
windshield
Еще
время
ведь
рано,
три,
мы
где-то
на
третьем
It's
still
early,
three,
we're
somewhere
on
the
Third
Ring
Москва
дымится
от
сплетен,
ведь
сладок
плод,
что
запретен
Moscow
is
smoking
with
gossip,
the
forbidden
fruit
is
sweet
Вечерний
ветер
в
лицо,
всегда
бы
так
The
evening
wind
in
my
face,
if
only
it
were
always
like
this
Держу
в
руке
бутылку
иксо
и
дабл
кап
Holding
a
bottle
of
XO
and
a
double
cup
И
через
час
встречаем
рассвет
с
высоты
полета
And
in
an
hour
we'll
meet
the
dawn
from
the
height
of
our
flight
И
снова
солнце
светит
в
Москве
из-за
высоток
And
again
the
sun
shines
in
Moscow
from
behind
the
high-rises
Только
в
такой
момент
я
свободен,
город
замер
на
пару
минут
Only
in
this
moment
am
I
free,
the
city
froze
for
a
couple
of
minutes
Тишина
на
восходе,
спустились
будто
на
глубину
Silence
at
sunrise,
we
descended
as
if
into
the
depths
Где-то
высоко
над
городом,
в
свежей
паре
от
джордан
Somewhere
high
above
the
city,
in
a
fresh
pair
of
Jordans
Снепбэк
назад
и
камуфляжные
шорты
Snapback
backwards
and
camo
shorts
День-день
новый,
много
нового
на
пути
A
new
day
dawns,
so
much
newness
on
the
way
В
воздухе
парю,
10
из
10
Soaring
in
the
air,
10
out
of
10
День-день
новый,
много
нового
на
пути
A
new
day
dawns,
so
much
newness
on
the
way
В
воздухе
парю,
10
из
10
Soaring
in
the
air,
10
out
of
10
It's
so
good.
It's
all
good
It's
so
good.
It's
all
good
It's
all
good.
It's
all
good
It's
all
good.
It's
all
good
It's
all
good.
It's
all
good
It's
all
good.
It's
all
good
It's
all
good.
It's
all
good
It's
all
good.
It's
all
good
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
XO
date de sortie
04-06-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.