Nelick - ...LOVE IS GONE - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nelick - ...LOVE IS GONE




...LOVE IS GONE
...ЛЮБОВЬ УШЛА
Impossible d'empêcher mon cœur d'battre (battre)
Невозможно остановить сердцебиение (биение)
Impossible de sécher mes larmes
Невозможно высушить мои слезы
Je t'aime encore babe
Я все еще люблю тебя, детка
Et si c'était à refaire
И если бы можно было начать все сначала
Je referais tout pareil
Я бы сделал все то же самое
Merci pour tout c'était parfait
Спасибо за все, это было прекрасно
C'est trop beau pour être réel
Это слишком красиво, чтобы быть правдой
C'est trop tout pour être rien
Это слишком, чтобы ничего не значить
C'est toi qui me quittes mais c'est toi qui pleures la première
Это ты бросаешь меня, но плачешь первой
J'arrive pas à partir en me disant que c'est sûrement la dernière fois
Я не могу уйти, говоря себе, что это, возможно, последний раз
je sentirais ton parfum
Когда я буду чувствовать твой запах
je poserais mes mains sur ton visage
Когда я буду прикасаться к твоему лицу
En me disant que si ça n'était qu'à moi
Говоря себе, что если бы это зависело только от меня
J'aurais préféré qu'il n'y ait pas de fin
Я бы предпочел, чтобы этому не было конца
Mais tu te sens seule même dans mes bras donc j'sais pas quoi faire
Но ты чувствуешь себя одинокой даже в моих объятиях, поэтому я не знаю, что делать
J'aimerais te serrer encore plus fort
Я бы хотел обнять тебя еще крепче
Qu'on reparte de zéro
Чтобы мы начали все с чистого листа
Pourquoi c'est si compliqué de s'aimer vraiment
Почему так сложно любить по-настоящему
Je sais pas si tes larmes coulent pour de faux
Я не знаю, льются ли твои слезы понарошку
Dans tous les cas arrête de pleurer babe c'est pas ta faute fuck
В любом случае, перестань плакать, детка, это не твоя вина, черт возьми
Je suis tellement heureux mais tellement triste
Я так счастлив, но так грустен
L'impression que je t'aimerais au moins toute ma vie
Такое чувство, что я буду любить тебя всю свою жизнь
Yeah
Да
Je me sens comme un poisson hors de l'eau
Я чувствую себя как рыба, выброшенная из воды
Mais merci pour les larmes et merci pour le
Но спасибо за слезы и спасибо за
Love is gone
Любовь ушла
Is gone
Ушла
Love is gone
Любовь ушла
Is gone
Ушла
Is gone
Ушла
L'amour ne dure qu'un temps
Любовь длится недолго
Love is gone
Любовь ушла
Is gone
Ушла
L'amour ne dure qu'un temps
Любовь длится недолго
Love is gone
Любовь ушла
Is gone
Ушла
Is gone
Ушла
L'amour ne dure qu'un
Любовь длится не
Impossible d'empêcher mon cœur d'battre (battre)
Невозможно остановить сердцебиение (биение)
Impossible de sécher mes larmes
Невозможно высушить мои слезы
Je t'aime encore babe
Я все еще люблю тебя, детка
Et si c'était à refaire
И если бы можно было начать все сначала
Je referais tout pareil
Я бы сделал все то же самое





Writer(s): Killian Sichere, Renaud Thomas Jean Letang, Bellevenue Vincent, Evann Abel Narcisse Lacour


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.