Paroles et traduction Nell - Break Yoself 2
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Break Yoself 2
Сломай себя 2
MIA
to
NYC
make
24k
when
I
breathe
Из
Майами
в
Нью-Йорк,
делаю
24
карата
на
каждом
вдохе,
'94
mentality
the
Machiavelli
prodigy
менталитет
94-го,
вундеркинд
Макиавелли.
Funk
beatin'
out
the
trunk,
travels
through
my
arteries
Фанк
бьет
из
багажника,
течет
по
моим
артериям,
Third
eye
open
scopin'
the
block
pop
poppin'
the
Glock
третий
глаз
открыт,
сканирую
квартал,
щелкает
затвор.
Comin'
off
of
the
holster
Достаю
из
кобуры,
Leanin'
on
that
easter
pink,
Alize
and
Hennessy
успокаиваюсь
розовым
ликером,
"Ализе"
и
"Hennessy".
Hear
no
evil
as
I
speak,
all
black
coat
on
when
I
creep
Не
слышу
зла,
когда
говорю,
на
мне
черный
плащ,
когда
крадусь,
Medicated,
alter-ego,
smoker
'till
I
can
not
see
под
кайфом,
альтер-эго,
курю,
пока
не
перестану
видеть.
This
life's
a
curse
'cause
jails
and
hearses
causes
grey
anatomy
Эта
жизнь
- проклятие,
ведь
тюрьмы
и
катафалки
оставляют
серую
анатомию,
Welcome
to
my
trilogy,
legal,
lethal,
killing
spree
добро
пожаловать
в
мою
трилогию:
закон,
смертоносность,
кровавая
бойня.
Kill
the
beat
like
Killa
P,
I'm
Ethel
like
X
in
his
P-R-I-M-Straight
to
the-E
I'm
yet
to
see
one
real
as
me
Убиваю
бит
как
Killa
P,
я
- Этель,
как
X
в
его
P-R-I-M-E,
прямиком
к
вершине,
я
еще
не
видел
никого
реальнее
меня.
Your
end
is
me,
you
fucked
with
me,
your
consequence
is
D-I-E
Твой
конец
- это
я,
ты
связалась
со
мной,
расплата
- С-М-Е-Р-Т-Ь.
Murderous
maniac,
mentally
levitate,
this
how
I
assassinate
Кровожадный
маньяк,
мысленно
левитирую,
вот
как
я
убиваю,
Never
procrastinate,
hate
and
not
elevate,
levels
to
gravitate
никогда
не
откладываю,
ненавижу,
а
не
возвышаюсь,
уровни,
к
которым
нужно
тянуться.
Burnin'
that
dank
to
climb
in
the
rank
Курим
травку,
чтобы
подняться
в
ранге,
I
give
respect
or
hit
the
deck,
my
set
known
for
catchin'
wreck
я
уважаю
или
отправляю
на
тот
свет,
моя
банда
известна
тем,
что
крушит
все.
New
era
my
intellect,
so
bow
down
to
the
ultimate
Новая
эра
моего
интеллекта,
так
поклонись
же
совершенству.
'94
Mentality,
now
these
niggas
mad
at
me
Менталитет
94-го,
теперь
эти
нигеры
злятся
на
меня.
Break
yoself,
break-break
yoself,
ridin'
with
that
pistol
grip
Сломай
себя,
сломай-сломай
себя,
я
еду
с
пистолетом
в
руке.
Push
a
motherfucker
cause
I
don't
give
a
damn
what
you
think
Уделаю
ублюдка,
потому
что
мне
плевать,
что
ты
думаешь,
Bitch
I
make
you
lay
down
with
my
strap
сучка,
я
заставлю
тебя
лечь
на
пол
с
помощью
своего
ствола.
Studio
gangsters,
nothin'
but
pranksters,
start
a
beef
Студийные
гангстеры,
всего
лишь
притворщики,
начинают
войну
And
don't
know
how
to
react
и
не
знают,
как
реагировать.
Me;
I
step
back
hold
strap
from
my
lap
Я
же
отхожу
назад,
держа
ствол
на
коленях,
And
be
makin'
a
scene
и
устраиваю
сцену.
No
place
to
hide
when
I
pull
up,
drive
by
especially
if
I'm
equipped
with
that
beam
Негде
спрятаться,
когда
я
подъезжаю,
особенно
если
я
вооружен
лазерным
прицелом.
Kill
with
respect?
we
take
off
with
his
head
Убить
с
уважением?
Мы
забираем
его
голову,
But
we
let
him
keep
his
neck
and
the
rest
of
his
teeth
но
оставляем
ему
шею
и
остальные
зубы.
Name
another
nigga
that
want
it
with
me
Назови
мне
еще
одного
ниггера,
который
хочет
связаться
со
мной.
Don't
make
me
cut
off
your
family
tree
Не
заставляй
меня
обрывать
твое
генеалогическое
древо.
Nigga's
irrelevant,
I
keep
banana
clip,
just
in
case
a
monkey
Bitch
tryna
swing
can't
cop
a
plea,
jump
in
the?
Ниггеры
бесполезны,
у
меня
есть
запасной
магазин
на
случай,
если
какая-нибудь
обезьяна
попробует
качать
права.
Не
сможешь
откупиться,
запрыгивай
в...?
I'm
real
and
you
obsolete,?
motives
on
the
street
Я
настоящий,
а
ты
устарела,
? мотивы
на
улице.
Get
bucked
and
come
march
with
me
Получи
пулю
и
отправляйся
маршировать
со
мной.
Turnt
up
we
gone
start
a
riot,
smoked
out
just
on
autopilot
Мы
устроим
бунт,
взлетим
на
автопилоте,
Fee-Fi-Fo
my
flow
so
giant,
ecstatic?
мой
поток
гигантский,
как
великан,
экстатический?
Mystical
mischief,
horrific
instinct
Мистическое
злодеяние,
ужасающий
инстинкт,
Rated
R
ritual
blood
on
the
street,
retro
reapers
ride
for
me
ритуал
с
рейтингом
R,
кровь
на
улице,
ретро-жнецы
едут
за
мной.
If
you
don't
comply
you
sleep
Если
не
будешь
подчиняться,
то
уснешь,
Inspire
my
entity
to
bring
you
to
reality
мой
внутренний
демон
вернет
тебя
к
реальности.
Fake
nigga
fatality,
please
don't
test
my
accuracy
Смерть
фальшивого
ниггера,
пожалуйста,
не
испытывай
мою
меткость.
Real
niggas
surrounding
me,
we'll
kill
you
for
eternity
Настоящие
ниггеры
окружают
меня,
мы
будем
убивать
тебя
вечно.
'94
Mentality,
now
these
niggas
mad
at
me
Менталитет
94-го,
теперь
эти
нигеры
злятся
на
меня.
Break
yoself,
break-break
yoself,
ridin'
with
that
pistol
grip
Сломай
себя,
сломай-сломай
себя,
я
еду
с
пистолетом
в
руке.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Darnell Butler
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.