Nell - Dream catcher - traduction des paroles en allemand

Dream catcher - Nelltraduction en allemand




Dream catcher
Traumfänger
누군가에겐 너무도 쉬웠던
Was für manche so einfach war,
일이 내겐 어려웠어
war für mich immer schwierig.
머물고 있어도 그곳에 없었고
Auch wenn ich blieb, war ich nicht dort,
세상은 신기루 같았어
und die Welt schien wie eine Fata Morgana.
외롭고 외로워라
Einsam, so einsam.
둘러싼 모든 점점 혼자이게
Alles um mich herum lässt mich immer einsamer werden.
괴롭고 괴로워라
Schmerzhaft, so schmerzhaft.
앞에 놓인 현실은 영화보다 영화 같아
Die Realität vor mir ist filmreifer als jeder Film.
But I'll hold on
Aber ich werde festhalten.
순간을 잡고 놓지 않겠어 너와
Diesen Moment werde ich ergreifen und nicht loslassen, du und ich.
우린 달랐을 잘못되진 않았어
Wir waren nur anders, wir waren nicht falsch.
소리쳐봐도 메아리가 없는
Auch wenn ich rufe, gibt es kein Echo;
세상은 무향실 같았어
die Welt war wie ein schalltoter Raum.
지치고 힘들어라
Erschöpft und müde bin ich.
내가 꾸는 꿈들이 점점 작아지게
Die Träume, die ich habe, lassen mich immer kleiner fühlen.
차갑고 차가워라
Kalt, so kalt.
마음은 너무도 뜨겁고 현실은 얼음장 같아라
Mein Herz ist so heiß, doch die Realität ist eiskalt.
But I'll hold on
Aber ich werde festhalten.
순간을 잡고 놓지 않겠어 너와
Diesen Moment werde ich ergreifen und nicht loslassen, du und ich.
우린 달랐을 잘못되진 않았어
Wir waren nur anders, wir waren nicht falsch.
Just hold on
Halte einfach fest.
순간을 잡고 놓지 말아줘 너와
Halte diesen Moment fest und lass ihn nicht los, du und ich.
우린 달랐을 잘못되지 않았어
Wir waren nur anders, wir waren nicht falsch.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.