Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Horizon of time
Horizont der Zeit
Quando
eu
penso
nisso
Wenn
ich
daran
denke
Aqueles
momentos
eram
tão
lindos
Diese
Momente
waren
so
schön
Que
eles
eram
quase
demais
Dass
sie
fast
zu
viel
waren
Foi
a
continuação
de
momentos
de
êxtase
Es
war
die
Fortsetzung
von
Momenten
der
Ekstase
Até
o
ponto
de
se
tornar
deslumbrante
Bis
zu
dem
Punkt,
an
dem
es
blendend
wurde
Quando
você
e
eu
estávamos
juntos
Als
du
und
ich
zusammen
waren
Estávamos
claramente
apaixonados
Wir
waren
eindeutig
verliebt
Estávamos
mais
apaixonados
do
que
ninguém
Wir
waren
verliebter
als
irgendjemand
sonst
Isso
foi
suficiente
para
nós
Das
war
genug
für
uns
Apenas
estando
juntos
Einfach
nur
zusammen
zu
sein
Nosso
sorriso
não
terminava
Unser
Lächeln
endete
nicht
Isso
foi
suficiente
para
nós
Das
war
genug
für
uns
Quando
eu
penso
nisso
Wenn
ich
daran
denke
Foram
momentos
mágicos
Es
waren
magische
Momente
Quase
bom
demais
para
ser
verdade
Fast
zu
schön,
um
wahr
zu
sein
Você
foi
um
milagre
Du
warst
ein
Wunder
Isso
nunca
vai
acontecer
de
novo
Das
wird
nie
wieder
geschehen
Naquele
dia,
eu
deixei
você
ir
An
jenem
Tag
ließ
ich
dich
gehen
Estávamos
claramente
apaixonados
Wir
waren
eindeutig
verliebt
Estávamos
mais
apaixonados
do
que
ninguém
Wir
waren
verliebter
als
irgendjemand
sonst
Isso
foi
suficiente
para
nós
Das
war
genug
für
uns
Apenas
estando
juntos
Einfach
nur
zusammen
zu
sein
Nosso
sorriso
não
terminava
Unser
Lächeln
endete
nicht
Isso
foi
suficiente
para
nós
Das
war
genug
für
uns
Foi
assim
naquela
época,
foi
deslumbrante
So
war
es
damals,
es
war
blendend
Foi
assim
naquela
época,
era
lindo
So
war
es
damals,
es
war
wunderschön
Foi
assim
naquela
época,
antigamente
So
war
es
damals,
früher
Foi
assim
naquela
época,
não
tínhamos
medo
So
war
es
damals,
wir
hatten
keine
Angst
Foi
assim
naquela
época,
estávamos
tão
felizes
So
war
es
damals,
wir
waren
so
glücklich
Foi
assim
naquela
época,
naquela
época,
nós
So
war
es
damals,
damals,
wir
Onde
quer
que
estivéssemos
no
mundo
Wo
auch
immer
wir
auf
der
Welt
waren
Há
foi
um
lugar
para
voltarmos
Gab
es
einen
Ort,
zu
dem
wir
zurückkehren
konnten
Isso
foi
suficiente
para
nós
Das
war
genug
für
uns
Apenas
estando
juntos
Einfach
nur
zusammen
zu
sein
Parecia
que
tínhamos
todo
o
mundo
Es
schien,
als
hätten
wir
die
ganze
Welt
Isso
foi
suficiente
para
nós
Das
war
genug
für
uns
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
C
date de sortie
19-08-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.