Nell - Island - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nell - Island




Island
Island
꽤나 조그마한 어쩜
fairly and small island
한심할 정도로 볼품없는
so modest and in outlandish unpresentable
그저 그런 누추한
it’s not much and it's so dull
하지만 너의 따뜻함이
But your warmth
나를 스치던
lightly breezed by
남짓한 공간에서
4 pyeong of space
조용한 웃음과 시선
a quiet laughter and gaze
슬픔을 건네주며
sharing your sorrow
당신은 내게 물었죠
you asked me
지금 무슨 생각해
what am I thinking
그냥 이대로 시간이 멈춰버렸으면
I just wish time would stand still
좋겠단 생각해
it’s perfect
현실감이라곤 찾아볼 없을 정도로
more perfect than imagined reality
정말 너무 완벽해
it's truly too perfect
그래서 제발 내일 따윈 없었으면
So I wish there wouldn’t be tomorrow
좋겠단 생각하고
I wish
역시 만나질 수밖에 없었던 거라고
but I guess
그런 생각해
I couldn’t not help but meet you again
너의 손끝에 닿은
Touched by your finger tip
나의 초라한 불안함들은
my pathetic insecurities
온통 아름다움으로
are all beautified
그리고 춤을 추죠
And I dance
너의 속에서
within your eyes
그냥 이대로 시간이 멈춰버렸으면
I just wish time would stand still
좋겠단 생각해
it’s perfect
현실감이라곤 찾아볼 없을 정도로
more perfect than imagined reality
정말 너무 완벽해
it's truly too perfect
그래서 제발 내일 따윈 없었으면
So I wish there wouldn’t be tomorrow
좋겠단 생각하고
I wish
역시 만나질 수밖에 없었던 거라고
but I guess
그런 생각해
I couldn’t not help but meet you again
Do you feel the same
Do you feel the same
그냥 이대로 심장이 멈춰버렸으면
I just wish my heart would stand still
좋겠단 생각해
it’s perfect
지금 느낌 따뜻함 간직한 채로
leave with the feeling the mine warmth
떠났으면
that’s in this moment
그래서 제발 내일 따윈 없었으면
So I wish there wouldn’t be tomorrow
좋겠단 생각하고
I wish
다시 만나질 수밖에 없었던 거라고
but I guess
그런 생각해
I couldn’t not help but meet you again
Oh, and I wish you feel the same
Oh, and I wish you feel the same
Are you feeling the same?
Are you feeling the same?
Cause I wish you feel the same about this moment
Cause I wish you feel the same about this moment
About this moment
About this moment
Are you feeling the same?
Are you feeling the same?
′Cause I wish you feel the same
′Cause I wish you feel the same





Writer(s): Nell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.