Paroles et traduction Nell - Let's Part
말하지
않아도
다
알겠으니까
Можешь
не
говорить
мне,
потому
что
я
знаю
все.
그
어떤
설명도
아무
말도
하지마
Ничего
не
говори
об
этом.
붙잡고
싶어도
그러지
않을
테니까
Если
вы
хотите
поймать
его,
то
не
поймаете.
웃을
수
있다면
그렇게
할
테니까
Если
ты
умеешь
смеяться,
я
сделаю
это.
"행복했으면
좋겠어"
-Я
хочу,
чтобы
ты
была
счастлива.
아무
의미
없을
그런
В
этом
не
было
бы
никакого
смысла.
인사
정도만
남긴
채로
우리
Мы
просто
оставили
приветствие.
이미
너무
많은
눈물
흘려야
했고
Мне
и
так
пришлось
пролить
слишком
много
слез.
앞으로
한동안은
더
그럴
테니까
Я
буду
делать
это
еще
какое-то
время.
인사
정도만
딱
그
정도만
Просто
приветствие,
вот
и
все.
아무리
말해도
부질없는
거니까
Что
бы
ты
ни
говорил,
это
плохо.
그
어떤
위로도
아무
말도
하지마
Не
говори
ничего
утешительного.
붙잡고
있다고
잡히진
않는
거니까
Ты
держишь
его,
тебя
не
поймают.
아닌
척
해
봐도
이미
끝나버린
거니까
Если
ты
пытаешься
притвориться,
что
это
не
так,
все
уже
кончено.
"행복했으면
좋겠어"
-Я
хочу,
чтобы
ты
была
счастлива.
아무
의미
없을
그런
В
этом
не
было
бы
никакого
смысла.
인사
정도만
남긴
채로
우리
Мы
просто
оставили
приветствие.
이미
너무
많은
눈물
흘려야
했고
Мне
и
так
пришлось
пролить
слишком
много
слез.
앞으로
한동안은
더
그럴
테니까
Я
буду
делать
это
еще
какое-то
время.
인사
정도만
Только
насчет
приветствий
Because
I
already
miss
you
Потому
что
я
уже
скучаю
по
тебе.
′Cause
I
already
miss
you
Потому
что
я
уже
скучаю
по
тебе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.