Nell - Vain hope - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nell - Vain hope




Vain hope
Vain hope
뭔가 답답해
Something feels suffocating
숨을 쉬고 있어도
Even though I'm breathing
숨이 막혀 호흡이 가뻐
My breath is shallow, I'm choking
하루가 멀다 하고
The days keep coming
넘어지기에 바뻐
And I'm busy stumbling
삶의 무게가 어깨를 짓눌러
The weight of life
분명 휴식이 필요해
I definitely need a break
공간이 필요해
I need some breathing room
좋은 대화가 필요해
I need a good conversation
나쁘지 않은 낯설음과
With a refreshing stranger
느리게 가는 시간과
And the time passes slowly
좋은 한잔이 필요해
I need a good drink
우리 지금 이대로 떠나버릴까
Should we just leave now
잠시 내려놓고 훌쩍 떠날까
Put everything down and leave
어디든 좋으니까 잠시 잊고
Forget everything for a while
우리 지금 이대로 떠나버릴까
Should we just leave now
그래 버릴까
Let's just do it
뭔가 막막해
Something feels empty
얘길 하고 싶어도
I want to talk
마음이 닫혀 말문이 막혀
But my heart is closed, I'm speechless
하루가 멀다 하고
The days keep coming
멀어지기에 바뻐
And I'm busy drifting away
어떻게 해도 슬픔에 잠겨
No matter what I do
잠겨버린 마음에
In this locked heart
맞는 열쇠가 필요해
I need the right key
있을 거라고 생각해
I think it exists
두려움 없는 설레임과
With fearless excitement
살아 쉬는 감정들과
With emotions that live and breathe
유치한 희망이 필요해
I need childish hope
우리 지금 이대로 떠나버릴까
Should we just leave now
잠시 내려놓고 훌쩍 떠날까
Put everything down and leave
어디든 좋으니까 잠시 잊고
Forget everything for a while
우리 지금 이대로 떠나버릴까
Should we just leave now
그래 버릴까
Let's just do it
뭐가 이렇게도 복잡한 건지
Why is this so complicated
이미 답은 나와 있는데
The answer is already out there
아직도 이곳에
Why am I still here
우리 지금 이대로 떠나버릴까
Should we just leave now
잠시 내려놓고 훌쩍 떠날까
Put everything down and leave
어디든 좋으니까 잠시 잊고
Forget everything for a while
우리 지금 이대로 떠나버릴까
Should we just leave now
우리 지금 이대로
Should we just leave now





Writer(s): Nell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.