Paroles et traduction Nella - Tantas y Tantas Cosas
Tantas y Tantas Cosas
Столько вещей
Pensé
hasta
en
disfrazarme
de
universo,
Я
думала
о
том,
чтобы
притвориться
вселенной,
Con
miles
de
estrellas
en
la
solapa
y
una
galaxia
de
lunares
negros
С
тысячами
звезд
на
лацкане
и
галактикой
черных
лун
Pensé
en
presentarme
como
una
nube,
Я
думала
появиться
как
облако,
Tan
solo
apartarme
cuando
tu
pases
y
que
la
luna
de
mayo
te
alumbre
Просто
отстраниться,
когда
ты
проходишь
мимо,
и
позволить
майской
луне
осветить
тебя
Pensé
convertirme
en
fuego,
Я
думала
превратиться
в
огонь,
Bailar
sobre
la
madera,
morir
en
tu
piel
de
hielo
Плясать
на
дереве,
умереть
на
твоей
ледяной
коже
Pensé
en
convertirme
espejo
y
al
Я
думала
превратиться
в
зеркало
и
Mirarme
cada
día,
solo
viera
tu
reflejo
Когда
я
смотрела
на
себя
каждый
день,
я
видела
только
твое
отражение
Tantas
y
tantas
cosas
he
pensado,
О
стольких
и
стольких
вещах
я
думала,
Tantas
y
tantas
vidas
he
soñado
y
tantas
otras
llegarán
О
стольких
и
стольких
жизнях
я
мечтала,
и
стольких
других
еще
будет
Todas
tan
diferentes,
pero
en
todas
ellas
siempre
tu
estás
Все
они
такие
разные,
но
во
всех
них
ты
всегда
есть
Tu
estás,
tu
estás,
tu
siempre
estás
Ты
есть,
ты
есть,
ты
всегда
есть
Tu
estás,
tu
estás,
tu
siempre
estás
Ты
есть,
ты
есть,
ты
всегда
есть
Pensé
en
vaciarte
el
agua
de
los
Я
думала
слить
всю
воду
из
Mares,
poder
bajar
contigo
hasta
su
fondo
Морей,
чтобы
спуститься
вместе
с
тобой
на
их
дно
Bailar
descalzos
entre
los
corales
Танцевать
босиком
среди
кораллов
Grite
tu
nombre
tan
duro
y
tan
fuerte,
Кричать
твое
имя
так
громко
и
так
сильно,
Que
rompí
la
barrera
del
sonido
y
oyes
mi
voz
mucho
antes
de
verme
Что
я
разрушу
звуковой
барьер
и
ты
услышишь
мой
голос
задолго
до
того,
как
увидеть
меня
Besé
tu
pelo
de
mimbre,
Я
целовала
твои
волосы
из
ивовых
прутьев,
Enredado
entre
mis
dedos,
temblorosos
pero
libres
Запутанные
между
моих
пальцев,
дрожащих,
но
свободных
Pensadé
escribir
un
final,
Я
думала
написать
конец,
Para
poder
olvidarte
ya
no
se
ni
como
empezar
Чтобы
суметь
забыть
тебя,
я
уже
не
знаю
с
чего
начать
Tantas
y
tantas
cosas
he
pensado,
О
стольких
и
стольких
вещах
я
думала,
Tantas
y
tantas
vidas
he
soñado
y
tantas
otras
llegarán
О
стольких
и
стольких
жизнях
я
мечтала,
и
стольких
других
еще
будет
Todas
tan
diferentes,
pero
en
todas
ellas
siempre
Все
они
такие
разные,
но
во
всех
них
всегда
есть
Ay
Tantas
y
tantas
cosas
he
pensado,
О
стольких
и
стольких
вещах
я
думала,
Tantas
y
tantas
vidas
he
soñado
y
tantas
otras
llegarán
О
стольких
и
стольких
жизнях
я
мечтала,
и
стольких
других
еще
будет
Todas
tan
diferentes,
pero
en
todas
ellas
siempre
tu
estás
Все
они
такие
разные,
но
во
всех
них
ты
всегда
есть
Tu
estás,
tu
estás,
tu
siempre
estás
Ты
есть,
ты
есть,
ты
всегда
есть
Tu
estás,
tu
estás,
tu
siempre
estás
Ты
есть,
ты
есть,
ты
всегда
есть
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francisco Javier Lopez Limon
Album
Voy
date de sortie
31-05-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.