Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya
no
quedan
amigos
que
despedir
Es
sind
keine
Freunde
mehr
da,
um
Abschied
zu
nehmen
No
queda
ni
un
solo
libro
que
reescribir
Kein
einziges
Buch
mehr
zum
Umschreiben
No
quedan
noches
de
vino,
ni
amanecer
Keine
Weinabende
mehr,
kein
Morgengrauen
Ni
ropa
tuya
en
mi
suelo
que
recoger
Nicht
mal
deine
Kleidung
auf
meinem
Boden
zum
Aufheben
No
quedan
cartas
en
blanco
para
quemar
Keine
leeren
Briefe
mehr
zum
Verbrennen
Ni
mar
ni
playa
ni
barco
que
navegar
Kein
Meer,
kein
Strand,
kein
Boot
mehr
zum
Befahren
No
hay
fecha
en
el
calendario
que
celebrar
Kein
Datum
im
Kalender
mehr
zum
Feiern
Nuestra
vieja
radio,
paró
de
hablar
Unser
altes
Radio
hat
aufgehört
zu
sprechen
Voy,
voy,
voy
rumbo
a
la
soledad
Ich
geh',
geh',
geh'
in
Richtung
Einsamkeit
Voy,
voy,
voy
dejando
todo
atrás
Ich
geh',
geh',
geh'
und
lasse
alles
hinter
mir
Voy
caminando
lento
pero
soy
paciente
Ich
gehe
langsam,
aber
ich
bin
geduldig
Voy
despacio
pero
voy
de
frente
Ich
gehe
langsam,
aber
ich
gehe
geradeaus
Voy,
voy,
voy
rumbo
a
la
soledad
Ich
geh',
geh',
geh'
in
Richtung
Einsamkeit
Voy,
voy,
voy
dejando
atrás
Ich
geh',
geh',
geh',
lasse
zurück
Doy
todo
lo
que
tengo,
mi
canto
es
valiente
Ich
gebe
alles,
was
ich
habe,
mein
Gesang
ist
mutig
Digo
lo
que
pienso
diferente
Ich
sage,
was
ich
anders
denke
Recordarán
las
palabras
de
mi
canción
Sie
werden
sich
an
die
Worte
meines
Liedes
erinnern
Recordarán
cada
nota
que
dio
mi
voz
Sie
werden
sich
an
jede
Note
erinnern,
die
meine
Stimme
sang
En
el
ocho
de
los
tiempos,
me
perderé
Im
Lauf
der
Zeiten
werde
ich
mich
verlieren
Libre
como
el
verso
libre,
volaré
Frei
wie
der
freie
Vers
werde
ich
fliegen
No
quedan
cartas
en
blanco
para
quemar
Keine
leeren
Briefe
mehr
zum
Verbrennen
Ni
mar
ni
playa
ni
barco
que
navegar
Kein
Meer,
kein
Strand,
kein
Boot
mehr
zum
Befahren
No
hay
fecha
en
el
calendario
que
celebrar
Kein
Datum
im
Kalender
mehr
zum
Feiern
Nuestra
vieja
radio,
paró
de
hablar
Unser
altes
Radio
hat
aufgehört
zu
sprechen
Voy,
voy,
voy
rumbo
a
la
soledad
Ich
geh',
geh',
geh'
in
Richtung
Einsamkeit
Voy,
voy,
voy
dejando
todo
atrás
Ich
geh',
geh',
geh'
und
lasse
alles
hinter
mir
Voy
caminando
lento
pero
soy
paciente
Ich
gehe
langsam,
aber
ich
bin
geduldig
Voy
despacio
pero
voy
de
frente
Ich
gehe
langsam,
aber
ich
gehe
geradeaus
Voy,
voy,
voy
rumbo
a
la
soledad
Ich
geh',
geh',
geh'
in
Richtung
Einsamkeit
Voy,
voy,
voy
dejando
todo
atrás
Ich
geh',
geh',
geh'
und
lasse
alles
hinter
mir
Doy
todo
lo
que
tengo,
mi
canto
es
valiente
Ich
gebe
alles,
was
ich
habe,
mein
Gesang
ist
mutig
Digo
todo
lo
que
pienso
diferente
Ich
sage
alles,
was
ich
anders
denke
Voy,
voy,
voy
Ich
geh',
geh',
geh'
Voy,
voy,
voy
Ich
geh',
geh',
geh'
Voy,
voy,
voy
Ich
geh',
geh',
geh'
Voy,
voy,
voy
Ich
geh',
geh',
geh'
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francisco Javier Lopez Limon
Album
Voy
date de sortie
22-03-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.