Paroles et traduction Nelli Matula - Helposti Särkyvää
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jokin
sussa
sai
kaikki
mun
ihokarvat
pystyyn
Что-то
в
тебе
заставило
все
мои
волоски
встать
дыбом
En
oo
saanu
unta
sen
jälkeen
kun
jätit
tuoksusi
mun
tyynyyn
Я
не
могу
уснуть
с
тех
пор,
как
ты
оставил
свой
запах
на
моей
подушке
Oooh
ja
kukaan
ei
kysyny
onko
mä
valmis
Ооо,
и
никто
не
спросил,
готова
ли
я
Vielä
mut
ennen
kun
tajusin
mä
voin
sun
viedä
Еще
до
того,
как
я
поняла,
что
могу
тебя
увлечь
Oii
sä
veit
veit
mun
viillenneen
sydämen
О,
ты
забрал,
забрал
мое
охладевшее
сердце
Saat
jos
tahdot
sitä
säilyttää
Можешь
оставить
его
себе,
если
хочешь
Kannathan
sen
varoen
Только
держи
его
осторожно
Kirjoitin
siihen
helposti
särkyvää
Я
написала
на
нем:
"Хрупкое"
Niin
kauan
olin
tunteet
suljettuna
pieneen
arkkuun
Так
долго
я
держала
свои
чувства
запертыми
в
маленьком
сундуке
Joo
ja
mä
mietin
jos
pitäisin
sen
lukos
ainakaan
mua
ei
voi
sattuu
Да,
и
я
думала,
если
держать
его
на
замке,
то
мне
хотя
бы
не
будет
больно
En
koskaan
uskonu
et
tää
vois
tapahtuu
mulle
Я
никогда
не
думала,
что
это
может
случиться
со
мной
Kun
riisut
mun
paitaa
niin
henki
ei
kulje
Когда
ты
снимаешь
с
меня
одежду,
у
меня
перехватывает
дыхание
Mut
veit
mun
viilenneen
sydämen
Ты
забрал
мое
охладевшее
сердце
Saat
jos
tahdot
sitä
säilyttää
Можешь
оставить
его
себе,
если
хочешь
Kannathan
sen
varoen
Только
держи
его
осторожно
Kirjoitin
siihen
helposti
särkyvää
Я
написала
на
нем:
"Хрупкое"
Joo
ja
koska
riidat
on
melkein
palasiks
Да,
и
поскольку
ссоры
- это
почти
расставание,
Ainakin
tiedän
et
täysillä
mä
По
крайней
мере,
я
знаю,
что
на
полную
катушку
я
Mun
viilenneen
sydämen
Мое
охладевшее
сердце
Kirjoitin
siihen
helposti
särkyvää
Я
написала
на
нем:
"Хрупкое"
Niin
pitkään
mä
oon
rakentanut
panssarii
iskunkestävää
Так
долго
я
строила
броню,
ударопрочную
Siks
saatan
säikähtää
Поэтому
я
могу
испугаться
Et
niin
helppoo
sun
on
se
lävistää
Что
тебе
не
так-то
просто
ее
пробить
Mun
viilenneen
sydämen
Мое
охладевшее
сердце
Saat
jos
tahdot
sitä
säilyttää
Можешь
оставить
его
себе,
если
хочешь
Kannathan
sen
varoen
Только
держи
его
осторожно
Kirjoitin
siihen
helposti
särkyvää
Я
написала
на
нем:
"Хрупкое"
Joo
ja
koska
riidat
on
melkein
palasiks
Да,
и
поскольку
ссоры
- это
почти
расставание,
Ainakin
tiedän
et
täysillä
mä
По
крайней
мере,
я
знаю,
что
на
полную
катушку
я
Sua
rakastin
sua
rakastin
Тебя
любила,
тебя
любила
Mun
viilenneen
sydämen
Мое
охладевшее
сердце
Kirjoitin
siihen
helposti
särkyvää
Я
написала
на
нем:
"Хрупкое"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): nelli matula, olli äkräs, samuli sirviö, vilma alina
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.