Paroles et traduction Nelly - Good Times Roll
Brand
new
laces
Новые
шнурки.
Fresh
pair
of
Jays,
pocket
full
of
blue
faces
Свежая
пара
соек,
полные
карманы
синих
лиц.
And
I
ain't
rocking
nothing
basic
И
я
не
качаю
ничего
элементарного.
Vanilla
Rollie
on
my
wrist
Ванильный
Ролли
на
моем
запястье
I
be
ice,
ice
baby
Я
буду
ледяным,
ледяным
ребенком.
Good
times,
good
vibes
Хорошие
времена,
хорошие
флюиды
Somewhere
where
I
can
go
crazy
Туда,
где
я
могу
сойти
с
ума.
I
need
a
good
ride,
with
some
good
tires
(yeah)
Мне
нужна
хорошая
поездка
с
хорошими
шинами
(да).
And
I
ain't
talkin'
Mercedes
И
я
говорю
не
о
Мерседесе.
Yeah,
crank
that
truck
up,
load
it
up
Да,
заводи
этот
грузовик,
загружай
его.
A
few
folks
in
my
four
by
four
Несколько
человек
в
моей
комнате
четыре
на
четыре.
Seat
laid
back,
cold
six-pack,
window
cracked
Сиденье
откинуто
назад,
холодная
упаковка
пива,
окно
треснуло.
I
got
the
good
fire
rolled
У
меня
есть
хороший
огонь.
Tennessee
to
Atlanta
across
the
street
to
Alabama
Из
Теннесси
в
Атланту
через
дорогу
в
Алабаму
Yelling
out
the
window,
"Roll
tide
roll!"
Кричу
в
окно:
"катись,
катись!"
Cuttin'
through
to
Mississippi,
got
a
lot
of
people
with
me
Срезаю
путь
до
Миссисипи,
со
мной
много
людей.
Through
the
swamps
of
the
five-o-four
Через
болота
пяти-о-четырех.
(Ooh-ooh,
ooh-ooh)
(О-О-О,
О-О-о)
Let
the
good
times
roll
Пусть
наступят
хорошие
времена
(Ooh-ooh,
ooh-ooh)
(О-О-О,
О-О-о)
Let
the
good
times
roll
Пусть
наступят
хорошие
времена
Still
kinda
hazy
(uh)
Все
еще
немного
туманно
(э-э).
We
still
in
this
truck
(goin'
down,
down,
baby)
Мы
все
еще
в
этом
грузовике
(едем
вниз,
вниз,
детка).
We're
getting
small
town
faded
(uh)
Мы
становимся
маленьким
городом,
исчезающим
(э-э).
Spinning
mud
through
the
tires
of
my
F-150
Грязь
катится
по
шинам
моего
F-150.
Yeah,
crank
that
truck
up,
load
it
up
Да,
заводи
этот
грузовик,
загружай
его.
A
few
folks
in
my
four
by
four
Несколько
человек
в
моей
комнате
четыре
на
четыре.
Seat
laid
back,
cold
six-pack,
window
cracked
Сиденье
откинуто
назад,
холодная
упаковка
пива,
окно
треснуло.
I
got
the
good
fire
rolled
У
меня
есть
хороший
огонь.
Tennessee
to
Atlanta
across
the
street
to
Alabama
Из
Теннесси
в
Атланту
через
дорогу
в
Алабаму
Yelling
out
the
window,
"Roll
tide
roll!"
Кричу
в
окно:
"катись,
катись!"
Cuttin'
through
to
Mississippi,
got
a
lot
of
people
with
me
Срезаю
путь
до
Миссисипи,
со
мной
много
людей.
Through
the
swamps
of
the
five-o-four
Через
болота
пяти-о-четырех.
(Ooh-ooh,
ooh-ooh)
(О-О-О,
О-О-о)
Let
the
good
times
roll
Пусть
наступят
хорошие
времена
(Ooh-ooh,
ooh-ooh)
(О-О-О,
О-О-о)
Let
the
good
times
roll
Пусть
наступят
хорошие
времена
Yeah,
crank
that
truck
up,
load
it
up
Да,
заводи
этот
грузовик,
загружай
его.
A
few
folks
in
my
four
by
four
Несколько
человек
в
моей
комнате
четыре
на
четыре.
Seat
laid
back,
cold
six-pack,
window
cracked
Откинутое
сиденье,
холодная
упаковка
пива,
разбитое
окно.
I
got
the
good
fire
rolled
У
меня
есть
хороший
огонь.
Tennessee
to
Atlanta
across
the
street
to
Alabama
Из
Теннесси
в
Атланту
через
дорогу
в
Алабаму
Yelling
out
the
window,
"Roll
tide
roll!"
Кричу
в
окно:
"катись,
катись!"
Cuttin'
through
to
Mississippi,
got
a
lot
of
people
with
me
Срезаю
путь
до
Миссисипи,
со
мной
много
людей.
Through
the
swamps
of
the
five-o-four
Через
болота
пяти-о-четырех.
(Ooh-ooh,
ooh-ooh)
(О-О-О,
О-О-о)
Let
the
good
times
roll
Пусть
наступят
хорошие
времена
(Ooh-ooh,
ooh-ooh)
(О-О-О,
О-О-о)
Let
the
good
times
roll
Пусть
наступят
хорошие
времена
(Ooh-ooh,
ooh-ooh)
(О-О-О,
О-О-о)
Goin'
down,
down,
baby
Спускаюсь
вниз,
вниз,
детка.
(Ooh-ooh,
ooh-ooh)
(О-О-О,
О-О-о)
Let
the
good
time
roll
Пусть
катится
хорошее
время
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zachary Kale, Cornell Haynes Jr, James Edward Allen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.