Paroles et traduction Nelly Furtado con Julieta Venegas & la Mala Rodríguez - Bajo otra luz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bajo otra luz
Под другим светом
¿Qué
pasa?
Что
происходит?
Julieta,
aha
Джульета,
ага
La
mala,
yeah
Ла
Мала,
да
Hay
algo
que
va
a
suceder,
no
sé
que
es
Что-то
должно
произойти,
не
знаю
что
Se
desprende
toda
sensación
que
no
puedo
ver
Исчезают
все
ощущения,
которые
я
не
могу
видеть
Será
que
el
sol
esta
brillando
distinto
Может
быть,
солнце
светит
как-то
иначе
A
lo
acostumbrado,
en
la
mañana,
esta
mañana
Чем
обычно,
утром,
этим
утром
Lo
que
antes
me
afectaba
ya
no
me
dice
tanto
То,
что
раньше
меня
трогало,
теперь
не
так
сильно
волнует
Alguien
a
quien
una
vez
ame
se
ha
ido
borrando
Кто-то,
кого
я
когда-то
любила,
постепенно
стирается
из
памяти
¿Sera
la
vida
que
se
yo?
Casualidad
pensé
Может,
это
жизнь,
я
не
знаю?
Случайно
подумала
En
mi
voz
te
fui
llamando,
llamando
Звала
тебя
по
имени,
звала
¿Seré
yo
o
serás
tú?
Это
я
или
ты?
Todo
esta
tan
diferente
eres
tú
Все
так
изменилось,
это
ты
¿Seré
yo
o
serás
tú?
Это
я
или
ты?
Todo
parece
puesto
bajo
otra
luz
Все
кажется
другим,
под
другим
светом
No
supe
cómo
es
que
llegué
a
este
momento
Не
знаю,
как
я
оказалась
в
этот
момент
Donde
escucho
el
tono
de
tu
voz
y
voy
corriendo
Когда
слышу
звук
твоего
голоса
и
бегу
к
тебе
Será
que
estoy
enamorándome
sin
querer
Может
быть,
я
влюбляюсь
невольно
No
sé
bien,
no
sé
bien
Я
не
знаю,
не
знаю
¿Seré
yo
o
serás
tú?
Это
я
или
ты?
Todo
esta
tan
diferente
eres
tú
Все
так
изменилось,
это
ты
¿Seré
yo
o
serás
tú?
Это
я
или
ты?
Todo
parece
puesto
bajo
otra
luz
Все
кажется
другим,
под
другим
светом
El
color
de
mi
vida
cambio
desde
que
tú
llegaste
Цвет
моей
жизни
изменился
с
тех
пор,
как
ты
появился
El
color
de
mi
vida
cambio
desde
que
tú
llegaste
Цвет
моей
жизни
изменился
с
тех
пор,
как
ты
появился
El
color
de
mi
vida
cambio
desde
que
tú
llegaste
Цвет
моей
жизни
изменился
с
тех
пор,
как
ты
появился
El
color
de
mi
vida
cambio
desde
que
tu
llegaste
Цвет
моей
жизни
изменился
с
тех
пор,
как
ты
появился
Nene
puedo
saltar
al
vacio
Любимый,
я
могу
прыгнуть
в
пустоту
Y
liberarme
de
lo
que
se
supone
que
es
mío
И
освободиться
от
того,
что
считается
моим
Lo
miro
eternamente
en
un
coño
mollido
Смотрю
на
это
вечно
в
измученной
душе
Sin
reparar
en
la
lucha
que
existe
ma
Не
обращая
внимания
на
существующую
борьбу,
ма
Bajo
otra
luz
me
encuentro
Под
другим
светом
я
нахожусь
Y
es
difícil
de
olvidarme
de
que
vine
pa'
quedarme
И
сложно
забыть,
что
я
пришла,
чтобы
остаться
Sin
temor
a
enamorarme
Не
боясь
влюбиться
Y
allegándome
como
semilla
que
busca
calor
И
приближаясь,
как
семя,
ищущее
тепла
¿Seré
yo
o
serás
tú?
Это
я
или
ты?
Todo
esta
tan
diferente
eres
tú
Все
так
изменилось,
это
ты
¿Seré
yo
o
serás
tú?
Это
я
или
ты?
Todo
parece
puesto
bajo
otra
luz
Все
кажется
другим,
под
другим
светом
El
color
de
mi
vida
cambio
desde
que
tú
llegaste
Цвет
моей
жизни
изменился
с
тех
пор,
как
ты
появился
El
color
de
mi
vida
cambio
desde
que
tú
llegaste
Цвет
моей
жизни
изменился
с
тех
пор,
как
ты
появился
El
color
de
mi
vida
cambio
desde
que
tú
llegaste
Цвет
моей
жизни
изменился
с
тех
пор,
как
ты
появился
El
color
de
mi
vida
cambio
desde
que
tú
llegaste
Цвет
моей
жизни
изменился
с
тех
пор,
как
ты
появился
El
color
de
mi
vida
cambio
desde
que
tú
llegaste
Цвет
моей
жизни
изменился
с
тех
пор,
как
ты
появился
El
color
de
mi
vida
cambio
desde
que
tú
llegaste
Цвет
моей
жизни
изменился
с
тех
пор,
как
ты
появился
El
color
de
mi
vida
cambio
desde
que
tú
llegaste
Цвет
моей
жизни
изменился
с
тех
пор,
как
ты
появился
El
color
de
mi
vida
cambio
desde
que
tú
llegaste
Цвет
моей
жизни
изменился
с
тех
пор,
как
ты
появился
El
color
de
mi
vida
cambio
desde
que
tú
llegaste
Цвет
моей
жизни
изменился
с
тех
пор,
как
ты
появился
El
color
de
mi
vida
cambio
desde
que
tú
llegaste
Цвет
моей
жизни
изменился
с
тех
пор,
как
ты
появился
El
color
de
mi
vida
cambio
desde
que
tú
llegaste
Цвет
моей
жизни
изменился
с
тех
пор,
как
ты
появился
El
color
de
mi
vida
cambio
desde
que
tú
llegaste
Цвет
моей
жизни
изменился
с
тех
пор,
как
ты
появился
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MALA RODRIGUEZ, JULIETA VENEGAS PERCEVAULT
Album
Mi plan
date de sortie
11-08-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.